logo

Five Questions with Michael Holtmann about HOME

As part of our ongoing series of short interviews featuring the people who helped bring great new translations to the reading public, we talked to Michael Holtmann, the executive director and publisher of the Center for the Art of Translation and Two Lines.  Before getting into the interview, I wanted to point out ...

Adonis: Selected Poems

Anyone here in the United States who has paid attention to Nobel Prize predictions these last few years is undoubtedly familiar with the name Adonis, though probably unfamiliar with his poetry. This may have less to do with American philistinism and more to do with the lack of English translations of his work. Luckily, Yale ...

Latest Review: "Adonis Selected Poems"

The latest addition to our Reviews Section is a piece by Vincent Francone on Adonis’ Selected Poems, which Yale brought out not too long ago in Khaled Mattawa’s translation. Vincent Francone has written for us a few times in the past and is a reader for TriQuarterly Online, a site that should probably be on our ...

"If I Were Another" by Mahmoud Darwish [BTBA 2010 Poetry Finalists]

Over the next four days, we’ll be featuring each of the ten titles from this year’s Best Translated Book Award poetry shortlist. Click here for all past write-ups. If I Were Another by Mahmoud Darwish. Translated from the Arabic by Fady Joudah (Palestine, FSG) This guest post is by Brandon ...