logo

Revisiting the “Summer of Spanish-Language Women Writers”

As part of Women in Translation Month—and to shine a spotlight on some of our best Two Month Review seasons—I thought I would repost information about a few relevant TMR seasons that might be of interest. Today, we're going to revisit a wild TMR season in which we featured three books originally written in Spanish, all ...

Robin Myers Reading Mateo García Elizondo [Granta]

In addition to a series of posts about the 25 pieces in the new Granta, I asked a handful of the translators to provide short videos introducing the piece they worked on for the issue and reading a section from it. Our last reader of the week is Robin Myers, who translated Mateo García Elizondo's "Capsule." ...

TMR 12.3 “Scenes from the Spectral Zone” [CARS ON FIRE]

On this episode of the Two Month Review, translator Robin Myers joins Chad and Brian to talk about her translation, Mexican and Argentine poetry, what was most challenging/liberating about the text, ALTA 2009, and much much more. Very insightful conversation for anyone interested in professional translators, or starting out ...

TMR 12.1 “Obituary” [CARS ON FIRE]

Season 12 of the Two Month Review kicked off with Cristina Rodriguez from Deep Vellum Bookstore joining Chad and Brian to talk about the first section of Mónica Ramón Ríos and Robin Myers's Cars on Fire. They talk about The Gits, "Dead Men Don't Rape," the connections between academy and power structures, how "timely" ...

We’re Still Here . . .

"We live in a world of randomness." —William Poundstone, The Doomsday Calculation It probably goes without saying, but publishing international literature is a precarious business in the best of times. On average, sales for translated works of fiction tend to be about one-third of the average sales for a mid-list author ...

“Cars on Fire” by Mónica Ramón Ríos [Excerpt]

Now you're really getting to preview our books . . . Although Cars on Fire by Mónica Ramón Ríos, translated from the Spanish by Robin Myers, is available for preorder from various online retailers, we don't even have this book up on our website yet and, as of yesterday, on our website as well. We haven't even presented ...

Making the Translator Visible: Robin Myers

Robin Myers is one of the very cool young translators that I met for the first time at this year’s ALTA conference. In many ways, she’s the perfect example of the benefits of ALTA’s fellowship program . . . A student at Swarthmore who is focused on translating Spanish poetry, I can’t imagine she ...