3 February 09 | Chad W. Post

In a post picking up on the whole “future of book reviewing” discussion, Kassia Krozser brings up a point that’s crossed my mind at times:

Booksellers Should Hand-Sell on the Internet: One of the great things about new technology is that it opens up the conversation in multiple direction. [. . .]

I admit that I was surprised to discover that booksellers aren’t blogging like crazy . . . and that they’re not embracing like-minded bloggers. [. . .]

I also hope that more of you see incorporating a blog into your website as a way to move the shelf-talker concept online. You cannot always be on the floor, hand-selling books to customers. You use a combination of in-store techniques to draw attention to books. One thing that continues to astound me is how many bookstores (and publishers!) avoid offering personal connections with books on their website. Reviews, staff recommendations, customer comments about titles . . . all of this brings your customer base closer to you.

This is something that’s always surprised me. All the bookstores I worked at published newsletters (usually print and electronic) and valued this special connection with the customers. But that was back in the dark pre-blog ages when you had to debate the merits of a HTML newsletter vs. a plain-text one.

But now . . . with a few simple keystrokes and blogspot stores can offer customers a running stream of recommendations, info about events, news about recently released books, etc., etc. Handselling via conversations with other readers is one of the best aspects of independent bookstores, and in this Facebook/Twitter age in which everyone’s always able to share every thought with everyone else, it only makes sense for booksellers to use this technology to share their expertise, interests, etc.

I know that there are some really good bookstore blogs/bloggers, like Karl Pohrt from Shaman Drum, Kelly Amabile at Book Culture, Monica Carter at Skylight, Jessica Stockton Bagnulo at McNally Jackson, and of course, Jeff Waxman at Seminary Co-op (although Front Table is much more than just a blog).

I’m sure I’m missing some . . . and that a lot of stores are on Facebook that I’m not aware of. If you want to pimp your store’s site, please post it in the comments. I’ll be sure to add all of these to the links section and will highlight the best of the best in future posts . . .


Comments are disabled for this article.
....
The Odyssey
The Odyssey by Homer
Reviewed by Peter Constantine

Now goddess, child of Zeus,
tell the old story for our modern times.

–(The Odyssey, Book I, line 10. Emily Wilson)

In literary translation of works from other eras, there are always two basic tasks that a translator needs. . .

Read More >

I Remember Nightfall
I Remember Nightfall by Marosa di Giorgio
Reviewed by Talia Franks

I Remember Nightfall by Marosa di Giorgio (trans. From the Spanish by Jeannine Marie Pitas) is a bilingual poetry volume in four parts, consisting of the poems “The History of Violets,” “Magnolia,” “The War of the Orchards,” and “The Native. . .

Read More >

Joyce y las gallinas
Joyce y las gallinas by Anna Ballbona
Reviewed by Brendan Riley

This review was originally published as a report on the book at New Spanish Books, and has been reprinted here with permission of the reviewer. The book was originally published in the Catalan by Anagrama as Joyce i les. . .

Read More >

Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World
Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World by Ella Frances Sanders
Reviewed by Kaija Straumanis

Hello and greetings in the 2017 holiday season!

For those of you still looking for something to gift a friend or family member this winter season, or if you’re on the lookout for something to gift in the. . .

Read More >

The Size of the World
The Size of the World by Branko Anđić
Reviewed by Jaimie Lau

Three generations of men—a storyteller, his father and his son—encompass this book’s world. . . . it is a world of historical confusion, illusion, and hope of three generations of Belgraders.

The first and last sentences of the first. . .

Read More >

Island of Point Nemo
Island of Point Nemo by Jean-Marie Blas de Roblès
Reviewed by Katherine Rucker

The Island of Point Nemo is a novel tour by plane, train, automobile, blimp, horse, and submarine through a world that I can only hope is what Jean-Marie Blas de Roblès’s psyche looks like, giant squids and all.

What. . .

Read More >

The Truce
The Truce by Mario Benedetti
Reviewed by Adrianne Aron

Mario Benedetti (1920-2009), Uruguay’s most beloved writer, was a man who loved to bend the rules. He gave his haikus as many syllables as fit his mood, and wrote a play divided into sections instead of acts. In his country,. . .

Read More >

I Am a Season That Does Not Exist in the World
I Am a Season That Does Not Exist in the World by Kim Kyung Ju
Reviewed by Jacob Rogers

Kim Kyung Ju’s I Am a Season That Does Not Exist in the World, translated from the Korean by Jake Levine, is a wonderful absurdist poetry collection. It’s a mix of verse and prose poems, or even poems in the. . .

Read More >

Kingdom Cons
Kingdom Cons by Yuri Herrera
Reviewed by Sarah Booker

Yuri Herrera is overwhelming in the way that he sucks readers into his worlds, transporting them to a borderland that is at once mythical in its construction and powerfully recognizable as a reflection of its modern-day counterpart. Kingdom Cons, originally. . .

Read More >

The Invented Part
The Invented Part by Rodrigo Fresán
Reviewed by Tiffany Nichols

Imagine reading a work that suddenly and very accurately calls out you, the reader, for not providing your full attention to the act of reading. Imagine how embarrassing it is when you, the reader, believe that you are engrossed in. . .

Read More >

The next few events from our Translation Events Calendar: See More Events >