2011 has been a banner year for Icelandic literature on the international stage. “Fabulous Iceland” was this year’s guest of honor at the Frankfurt Book Fair, and in August, UNESCO named the Reykjavík as one of its five Cities of Literature—the only such city where English is not the native language. Perhaps even more notable for American readers, however, was the recent announcement that Amazon’s new publishing imprint, AmazonCrossing, will release an astounding ten Icelandic titles in new English translations over the next year. Judging by the press’ first Icelandic selection, The Greenhouse by Audur Ava Olafsdottir, English-readers can look forward to a catalog of remarkable Icelandic titles in the coming months.

At once wryly observant and sweetly comic, The Greenhouse is a meditation on such sweeping themes as sex, death, becoming a parent, manhood, and finding a place for oneself in the world which doesn’t once fall prey to cloying generalizations or cliche. Rather, through the eyes of twenty-two year old Arnljótur Thórir—or Lobbi, as his elderly father affectionately calls him—author Audur Ava Olafsdottir breathes a freshness and sincerity into her subject matter which is as charming as it is insightful.

The novel opens with a birth and a death. Having lost his mother in a car accident just a year earlier, Lobbi is also adjusting to his unexpected new role as father. His first child, Flóra Sól, is the product of the unlikely indiscretion of “one quarter of a night, not even, a fifth, more like it.” His mother’s death and the birth of his daughter both take place on the same day, which also happens to be his mother’s birthday. Lobbi’s father ascribes this confluence to “some intricate system,” while his son dismisses the coincidences as meaningless chance. “In my experience,” he sagely remarks, “as soon as you think you’ve got one thing figured out, something completely different happens.”

This statement ends up being wiser than Lobbi could imagine, as all of his best laid plans and worldviews are systematically upended throughout the novel. Feeling himself to be somewhat superfluous in the life of his daughter, and at loose ends with his father and autistic twin brother at home, Lobbi decides that rather than go to college, he will travel to a remote (unnamed) village monastery abroad to work as an gardener. Although he is generally indecisive and frequently unsure of himself, the decision is not a difficult one. Lobbi was “more or less brought up in a greenhouse” by his mother, who shared with her son a knack for cultivating tomatoes, flowers, and roses where once had only been “a flat stretch of barren land with rocks surrounded by wind-scattered pebbles.”

Lobbi is not even out of Reykjavík when his plans begin to go awry. He falls ill on the plane and must be hospitalized upon landing. Once recovered, he rents a car and begins his long journey, only to find himself lost in a deep forest and unexpectedly transporting an inn-keeper’s daughter to her drama class, 350 kilometers out of his way. Finally arriving at his destination, he finds solace in the monastery garden and a mentor in a monk with a love of dessert liqueurs and art house cinema. But he has not been working at the garden long when he is contacted by the mother of his child, an aspiring geneticist who would like Lobbi to “bear [his] part of the responsibility” and help her look after Flóra Sól while she completes her thesis. Thus, in very short order, Lobbi finds himself living with a woman, raising a daughter, learning to cook, and hopefully, figuring out what he wants to do with his life.

The Greenhouse is a meandering novel and although there are quite a few happenings throughout the narrative, not much actually “happens” per se, and nor does it need to. Lobbi’s daily negotiations of quotidian responsibilities are so sweetly related that something as simple as making dinner can become a rich, humorous, and illustrative moment. From Brian FitzGibbon’s seamless translation, it is clear that Audur Ava is a beautiful prose stylist who uses simple and straightforward language and imagery to convey complex emotions and observations. Interspersing scenes from Lobbi’s daily life with reflective moments from his past—the last conversation he had with his mother, sitting up and watching his daughter sleep the night that she was born—Audur Ava creates a fully realized portrait of a young man coming into himself without even really being aware of his own transformation.

The Greenhouse is a novel about finding beauty in the everyday, in simple moments and acts—in making dinner, and planting roses, and helping a child learn to walk. It is a story of creating meaning in one’s own life, especially in the face of chance and coincidence.


Comments are disabled for this article.

....

The Greenhouse
By Audur Ava Olafsdottir
Translated by Brian FitzGibbon
Reviewed by Larissa Kyzer
262 pages, Paperback
ISBN: 9781611090796
$14.95
The Odyssey
The Odyssey by Homer
Reviewed by Peter Constantine

Now goddess, child of Zeus,
tell the old story for our modern times.

–(The Odyssey, Book I, line 10. Emily Wilson)

In literary translation of works from other eras, there are always two basic tasks that a translator needs. . .

Read More >

I Remember Nightfall
I Remember Nightfall by Marosa di Giorgio
Reviewed by Talia Franks

I Remember Nightfall by Marosa di Giorgio (trans. From the Spanish by Jeannine Marie Pitas) is a bilingual poetry volume in four parts, consisting of the poems “The History of Violets,” “Magnolia,” “The War of the Orchards,” and “The Native. . .

Read More >

Joyce y las gallinas
Joyce y las gallinas by Anna Ballbona
Reviewed by Brendan Riley

This review was originally published as a report on the book at New Spanish Books, and has been reprinted here with permission of the reviewer. The book was originally published in the Catalan by Anagrama as Joyce i les. . .

Read More >

Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World
Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World by Ella Frances Sanders
Reviewed by Kaija Straumanis

Hello and greetings in the 2017 holiday season!

For those of you still looking for something to gift a friend or family member this winter season, or if you’re on the lookout for something to gift in the. . .

Read More >

The Size of the World
The Size of the World by Branko Anđić
Reviewed by Jaimie Lau

Three generations of men—a storyteller, his father and his son—encompass this book’s world. . . . it is a world of historical confusion, illusion, and hope of three generations of Belgraders.

The first and last sentences of the first. . .

Read More >

Island of Point Nemo
Island of Point Nemo by Jean-Marie Blas de Roblès
Reviewed by Katherine Rucker

The Island of Point Nemo is a novel tour by plane, train, automobile, blimp, horse, and submarine through a world that I can only hope is what Jean-Marie Blas de Roblès’s psyche looks like, giant squids and all.

What. . .

Read More >

The Truce
The Truce by Mario Benedetti
Reviewed by Adrianne Aron

Mario Benedetti (1920-2009), Uruguay’s most beloved writer, was a man who loved to bend the rules. He gave his haikus as many syllables as fit his mood, and wrote a play divided into sections instead of acts. In his country,. . .

Read More >