logo

The Architecture of Time, Space and Imagination by Monica Carter

Monica Carter is a freelance critic whose nonfiction has appeared in publications including Black Clock, World Literature Today, and Foreword Reviews. She curates Salonica World Lit, which is a virtual journal dedicated to international literature and culture. For more information on the BTBA, “like” our ...

Early Gems in the Hunt for the Best Translated Fiction of 2016! [BTBA 2017]

This week’s Best Translated Book Award post is by Lori Feathers, anAssistant Managing Editor at Asymptote, freelance book critic and member of the National Book Critics Circle. Follow her online @LoriFeathers. For more information on the BTBA, “like” our Facebook page and follow us on Twitter. And check back ...

It's a Great Year for Speculative Fiction [BTBA 2017]

This week’s Best Translated Book Award post is by reader, writer, and BTBA judge Rachel Cordasco. For more information on the BTBA, “like” our Facebook page and follow us on Twitter. And check back here each week for a new post by one of the judges. Admittedly, I only started keeping track of speculative ...

Best Translated Book Award 2017: The Judges

Running a little bit late with the BTBA announcments for this year, but over the next week, expect to see the official page updated and an updated to the translation database. In the meantime, this post will give publishers, translators, and interested readers all the necessary information about who’s on the committee ...

BTBA Winner Angélica Freitas Reads from "Rilke Shake"

This video has been out for a couple of months, but just came to my attention recently. It’s of Angélica Freitas reading from Rilke Shake, translated from the Portuguese by Hilary Kaplan and published by Phoneme Media. It also won this year’s Best Translated Book Award. (Speaking of which, it’s about time ...

2016 Best Translated Book Award Winners: "Signs Preceding the End of the World" and "Rilke Shake"

May 4, 2016—The ninth annual Best Translated Book Awards were announced this evening at The Folly in New York City, and at The Millions with Yuri Herrera’s Signs Preceding the End of the World, translated from the Spanish by Lisa Dillman, winning for fiction, and Angélica Freitas’s Rilke Shake, translated from the ...

Why This Book Should Win 2016 [COMPLETE]

It took a bit longer than planned, but we did it! There are now “Why This Book Should Win” write-ups for all 35 books that were longlisted for the 2016 Best Translated Book Award. Browse through these, find a few to read, and tune in to The Millions tomorrow at 7pm to find out who won. To make it easier to ...