8 April 14 | Chad W. Post

Shortly after the BTBA Fiction Longlist was announced, Tara Murphy and Jesse Eckerlin from Biblioasis came up with the idea of creating a “single-sentence sampler” featuring one line from each of the 25 longlisted titles. But I’ll let Jesse explain what developed:

This week’s post is for those of you who are eager for a taste of each work but might not have the time or resources to track down all the longlisted titles. Plus it’s also just plain fun. Open Letter’s Chad Post (the man behind the magic!) and Biblioasis decided to ask the publishers and translators of each book to select a single iconic or in some way representative sentence from their respective books: once compiled, the sentences would work as a kind of mini-anthology and stylistic shorthand to the year’s longlist. We then decided to go one further: why not post the respective sentences without attribution, embedding links to the pages of the individual books, and let the writing speak for itself?

The sentences below demonstrate a true breadth of narrative strategy and aesthetic sensibility. Some are aphoristic and ornate; some are brief and colloquial. Some are harrowing; some are funny, brusque, sarcastic. Some are only a few words long, creating direct portals to their overarching thematic concerns and pivotal plot points; and others are winding, piling clause upon clause like an intoxicated bricklayer, hinting at an elaborate structure whose dimensions can only be guessed at. Whatever the sentence or its intentions, each grants access to its corresponding text in a unique way. We hope a few pique your interest and persuade you to seek out the books from which they are excerpted.

Click here to read all 25 sentences.

My hope is that everyone reading this will be attracting to a line from a book that they might not otherwise have read . . . And that thanks to this one-sentence sampler, end up reading something that didn’t initially grab them.

tags: ,

Comments are disabled for this article.
....
Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World
Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World by Ella Frances Sanders
Reviewed by Kaija Straumanis

Hello and greetings in the 2017 holiday season!

For those of you still looking for something to gift a friend or family member this winter season, or if you’re on the lookout for something to gift in the. . .

Read More >

The Size of the World
The Size of the World by Branko Anđić
Reviewed by Jaimie Lau

Three generations of men—a storyteller, his father and his son—encompass this book’s world. . . . it is a world of historical confusion, illusion, and hope of three generations of Belgraders.

The first and last sentences of the first. . .

Read More >

Island of Point Nemo
Island of Point Nemo by Jean-Marie Blas de Roblès
Reviewed by Katherine Rucker

The Island of Point Nemo is a novel tour by plane, train, automobile, blimp, horse, and submarine through a world that I can only hope is what Jean-Marie Blas de Roblès’s psyche looks like, giant squids and all.

What. . .

Read More >

The Truce
The Truce by Mario Benedetti
Reviewed by Adrianne Aron

Mario Benedetti (1920-2009), Uruguay’s most beloved writer, was a man who loved to bend the rules. He gave his haikus as many syllables as fit his mood, and wrote a play divided into sections instead of acts. In his country,. . .

Read More >

I Am a Season That Does Not Exist in the World
I Am a Season That Does Not Exist in the World by Kim Kyung Ju
Reviewed by Jacob Rogers

Kim Kyung Ju’s I Am a Season That Does Not Exist in the World, translated from the Korean by Jake Levine, is a wonderful absurdist poetry collection. It’s a mix of verse and prose poems, or even poems in the. . .

Read More >

Kingdom Cons
Kingdom Cons by Yuri Herrera
Reviewed by Sarah Booker

Yuri Herrera is overwhelming in the way that he sucks readers into his worlds, transporting them to a borderland that is at once mythical in its construction and powerfully recognizable as a reflection of its modern-day counterpart. Kingdom Cons, originally. . .

Read More >

The Invented Part
The Invented Part by Rodrigo Fresán
Reviewed by Tiffany Nichols

Imagine reading a work that suddenly and very accurately calls out you, the reader, for not providing your full attention to the act of reading. Imagine how embarrassing it is when you, the reader, believe that you are engrossed in. . .

Read More >

A Simple Story: The Last Malambo
A Simple Story: The Last Malambo by Leila Guerriero
Reviewed by Emilee Brecht

Leila Guerriero’s A Simple Story: The Last Malambo chronicles the unique ferocity of a national dance competition in Argentina. The dance, called the malambo, pushes the physical and mental limits of male competitors striving to become champions of not only. . .

Read More >

The Little Buddhist Monk & The Proof
The Little Buddhist Monk & The Proof by Cesar Aira
Reviewed by Will Eells

Aira continues to surprise and delight in his latest release from New Directions, which collects two novellas: the first, The Little Buddhist Monk, a fairly recent work from 2005, and The Proof, an earlier work from 1989. There are a. . .

Read More >

Agnes
Agnes by Peter Stamm
Reviewed by Dorian Stuber

The narrator of Peter Stamm’s first novel, Agnes, originally published in 1998 and now available in the U.S. in an able translation by Michael Hofmann, is a young Swiss writer who has come to Chicago to research a book on. . .

Read More >

The next few events from our Translation Events Calendar: See More Events >