Because I wrote for the Frankfurt Book Fair blog and newsletter, and because yes, I did stay out too late at the Frankfurter Hof and elsewhere, and because the Sportschule (a great place to stay, if not a bit Spartan) has some serious internet difficulties, I really didn’t have a chance to write my usual gossipy, personal posts from Frankfurt. And there’s really no way to go back and recapture the frenetic insanity that is the Frankfurt Book Fair.
(I have to say, one of the big things I’ve noticed upon returning is just how quiet life can be. Not a single person spoke on the bus this morning, and the only thing I heard was a tinny voice from the radio: “. . . bring his liberal values to Congress . . .” The FBF is aflame with noise. Everywhere.)
So instead of writing about the parties and whatnot, over the course of the day I’m going to link to all the posts I wrote for the FBF blog and some of the ones that Edward Nawotka and Andrew Wilkins wrote. (They did a ton more posts than I did.)
It’s not hard to pick up on the evolution of my posts from the FBF . . . They start out as journalistic as I can possibly write and sort of d/evolve into the typical 3P sort of post.
And as I sort through the four bags (seriously, my wrists can attest to the fact that this isn’t an exaggeration) of materials we brought back, I’ll write up the more interesting items.
Gustavo Faverón Patriau’s The Antiquarian, translated by Joseph Mulligan, is a genre-blending novel, a complete immersion that delves into a lesser-used niche of genre: horror, gothic, the weird. There are visual horrors, psychological ones, and dark corners with threats lurking.. . .
What a wonderful, idiosyncratic book Weinberger has written. I say book, but the closest comparison I could make to other works being published right now are from Sylph Edition’s “Cahiers Series“—short pamphlet-like meditations by notable writers such as Ann Carson,. . .
Early in Sun-mi Hwang’s novel The Hen Who Dreamed She Could Fly, the main character, a hen named Sprout, learns about sacrifice. After refusing to lay any more eggs for the farmer who owns her, she becomes “culled” and released. . .
When Sankya was published in Russia in 2006, it became a sensation. It won the Yasnaya Polyana Award (bestowed by direct descendants of Leo Tolstoy) and was shortlisted for the Russian Booker and the National Bestseller Award. Every member of. . .
Stalin is Dead by Rachel Shihor has been repeatedly described as kafkaesque, which strikes a chord in many individuals, causing them to run to the bookstore in the middle of the night to be consumed by surreal situations that no. . .
Paradises by cult Argentinian author Iosi Havilio is the continuation of his earlier novel, Open Door, and tells the story of our narrator, a young, unnamed Argentinian woman.
The very first sentence in Paradises echoes the opening of Camus’s The Outsider. . .
This pearl from New Directions contains one short story from Russian literary master Fyodor Dostoevsky (translated by Constance Garnett) and one short story from Uruguayan forefather of magical realism Felisberto Hernández (translated by Esther Allen). Both pieces are entitled “The. . .
I’m talking about pathological individuals; six twisted people taking part in an unpredictable game.
Carlos Labbé’s Navidad & Matanza is the story of two missing children and the journalist trying to find them. Actually. it’s the story of a group of. . .
For Lukas Zbinden, walking is a way of life. At eighty-seven, he is still an avid walker and insists on going for walks outside as often as possible, rain or snow or shine. Now that he lives in an assisted. . .
Commentary is a book that defies simple categorization. Marcelle Sauvageot’s prose lives in the world of novel, memoir, and philosophical monologue as the narrator, a woman recuperating in a sanatorium, muses on the nature of love and examines her own. . .