Also in today’s N.Y. Times is a story about the newspaper reporter Xu Lai, who was stabbed at a recent reading:
Mr. Xu was accosted in a restroom by two men who stabbed him in the stomach and then threatened to cut off his hand before fleeing, according to the friends and fellow bloggers who posted the news on the Internet.
Xiao Sanlang, who edits Mr. Xu’s articles at The Beijing News, said the men had announced that they were “here to take revenge.” He said Mr. Xu remained in the hospital on Sunday, but his wounds were not life-threatening. “We still don’t know why it happened,” he said.
Xu Lai has written critically of the Chinese government for his online columns, and this attack has some people worried about a “growing intolerance of dissent.”
A side-observation about this attack is just how twenty-first century the coverage is:
After Mr. Xu’s stabbing, several audience members chased his attackers into the street, snapping pictures with their cellphones as they ran, but the two men escaped. [. . .]
Word of the attack quickly spread by text message and the Twitter messaging service, and several newspapers and Web sites carried the news on Sunday.
While looking back at an episode in his life, twenty-year-old Taguchi Hiro remembers what his friend Kumamoto Akira said about poetry.
Its perfection arises precisely from its imperfection . . . . I have an image in my head. I see. . .
The central concern of Sorj Chalandon’s novel Return to Killybegs appears to be explaining how a person of staunch political activism can be lead to betray his cause, his country, his people. Truth be told, the real theme of the. . .
Spoiler alert: acclaimed writer Stefan Zweig and his wife Lotte kill themselves at the end of Lauren Seksik’s 2010 novel, The Last Days.
It’s hard to avoid spoiling this mystery. Zweig’s suicide actually happened, in Brazil in 1942, and since then. . .
To call Kjell Askildsen’s style sparse or terse would be to understate just how far he pushes his prose. Almost nothing is explained, elaborated on. In simple sentences, events occur, words are exchanged, narrators have brief thoughts. As often as. . .
After a mysterious woman confesses to an author simply known as “R” that she has loved him since she was a teenager, she offers the following explanation: “There is nothing on earth like the love of a child that passes. . .
Floating around the internet amid the hoopla of a new Haruki Murakami release, you may have come across a certain Murakami Bingo courtesy of Grant Snider. It is exactly what it sounds like, and it’s funny because it’s true,. . .
The publisher’s blurb for Oleg Pavlov’s The Matiushin Case promises the prospective reader “a Crime and Punishment for today,” the sort of comparison that is almost always guaranteed to do a disservice to both the legendary dead and the ambitious. . .
One hundred years have passed since the start of World War I and it is difficult to believe that there are still novels, considered classics in their own countries, that have never been published in English. Perhaps it was the. . .
In the London of Hédi Kaddour’s Little Grey Lies, translated by Teresa Lavender Fagan, peace has settled, but the tensions, fears, and anger of the Great War remain, even if tucked away behind stories and lies. Directly ahead, as those. . .
One of the greatest services—or disservices, depending on your viewpoint—Bertrand Russell ever performed for popular philosophy was humanizing its biggest thinkers in his History. No longer were they Platonic ideals, the clean-shaven exemplars of the kind of homely truisms that. . .