In response to two open letters from bookseller Karl Pohrt to the Ann Arbor community, a loose coalition of booklovers is coming together to save Shaman Drum bookstore from closing its doors. In a letter sent out to Shaman Drum’s e-mail list Friday and discussed on the front page of the Ann Arbor News the next day, University of Michigan English professor Julie Ellison warns that the 29-year-old booktore is “dying.” Ellison and the letter’s co-signers, who include former poet laureates Robert Hass and Robert Pinsky, bookseller Richard Howorth of Square Books in Oxford, Miss., plus 40 Ann Arbor residents, propose solutions meant to turn the bookstore into what she calls a “humanities commons.”
Ellison’s proposals include the University of Michigan changing its current textbook policy to include a statement on the benefits of buying textbooks from local booksellers; individuals buying shares in the bookstore’s nonprofit arm, the Great Lakes Literary Arts Center; the University of Michigan Humanities Center making space available for arts center classes; the university using the bookstore as a site for teaching students about consumer behavior in the digital age; and students and faculty in the university’s Nonprofit and public Management Center and the School of Information assisting the bookstore in developing a new business model and writing grants to support it.
We really hope some good comes out of all of this, and that they find a way to keep Shaman Drum alive.
“The small stone plaza was floating in the midday heat. The Christ of Elqui, kneeling on the ground, his gaze thrown back on high, the part in his hair dark under the Atacaman sun—he felt himself falling into an ecstasy.. . .
This slender, uncanny volume—the second, best-selling collection of stories by Russian author Ludmilla Petrushevskaya to appear in the U.S.—has already received considerable, well-deserved praise from many critics and high profile publications. Its seventeen short tales, averaging ten pages each, are. . .
The Urdu word basti refers to any space, intimate to worldly, and is often translated as “common place” or “a gathering place.” This book by Intizar Husain, who is widely regarded as one of the most important living Pakistani writers,. . .
The Whispering Muse, one of three books by Icelandic writer Sjón just published in North America, is nothing if not inventive. Stories within stories, shifting narration, leaps in time, and characters who transform from men to birds and back again—you’ve. . .
Luis Negrón’s debut collection Mundo Cruel is a journey through Puerto Rico’s gay world. Published in 2010, the book is already in its fifth Spanish edition. Here in the U.S., the collection has been published by Seven Stories Press and. . .
To have watched from one of your patios
the ancient stars
from the bank of shadow to have watched
the scattered lights
my ignorance has learned no names for
nor their places in constellations
to have heard the ring of. . .
When Icelandic author Andri Snær Magnason first published LoveStar, his darkly comic parable of corporate power and media influence run amok, the world was in a very different place. (This was back before both Facebook and Twitter, if you can. . .
When starting Hi, This Is Conchita and Other Stories, Santiago Roncagliolo’s second work to be translated into English, I was expecting Roncagliolo to explore the line between evil and religion that was front and center in Red April. Admittedly, I. . .
Christa Wolf’s newly-translated City of Angels is a novel of atonement, and in this way the work of art that it resembles most to me is not another book, but the 2003 Sophia Coppola film Lost in Translation. Like that. . .
French author—philosopher, poet, novelist—de Roblès writes something approaching the Great (Latin) American Novel, about Brazilian characters, one of whom is steeped in the life of the seventeenth century polymath (but almost always erroneous) Jesuit Athanasius Kircher. Eleazard von Wogau, a. . .