The latest addition to our review section is a piece by Phillip Witte (former Open Letter intern, current New Directions intern) on Yoel Hoffmann’s Curriculum Vitae, the sixth of Hoffmann’s books to be published by ND. I think this is the only work of fiction I’ve ever come across with no page numbers . . .
Here’s the opening of Phil’s review:
Imagine the scene we are all familiar with: you are writing up a C.V. to send out to those who might judge your capabilities, your efficacies, and the quality of your existence to date from what you were able to condense onto a single side of a sheet of letter paper. Imagine adding, among sections detailing work experience and education, sections that enumerate your preferred breakfast cereals, your ongoing spiritual conundra, and personal illustrations that are little more than impressionist contour doodles. Imagine allowing yourself a healthy dose of humor; it can’t hurt to make your assessors laugh a little. Now imagine reading such a thing.
I have just opened Yoel Hoffmann’s Curriculum Vitae at random, somewhere in the middle. Having finished the book and wondering where to begin if I am to describe it, this seems an appropriate opening gesture, one I hope to justify as I continue. In any case:
“At night we slept (we and Yolanda) back to back while each one saw, as though in a bubble emerging from the head of a comic-strip character, different dreams.
Yolanda most likely dreamed of great gardens. Clay pots. Dalmations.
We (which is to say, I) saw heavier dreams. Landslides in the mountains and an entire town with its golden church spires buried beneath the dirt. Men spreading newspapers out on the floor and reading things in them that make the heart tremble.
It’s all so self-evident why Joyce wrote, for some twenty years, a book without any real words in it. After all, one could die from the clear-cut borders between one word and another: Pot. Skyscraper. File. Scandal. Dentures. Scabies. Snow. Old age. Flute. Cobalt. Socialism.
Sometimes we made instant coffee with three teaspoons of sugar (as Yolanda liked it) and put it before her.”
Click here for the full review.
Imagine the most baroque excesses of Goethe, Shakespeare, and Poe, blended together and poured into a single book: That is The Nightwatches of Bonaventura. Ophelia and Hamlet fall in love in a madhouse, suicidal young men deliver mournful and heartfelt. . .
In 1899, Maurice Ravel wrote “Pavane pour une infante défunte” (“Pavane for a Dead Princess”) for solo piano (a decade later, he published an orchestral version). The piece wasn’t written for a particular person; Ravel simply wanted to compose a. . .
Fiston Mwanza Mujila is an award-winning author, born in the Democratic Republic of Congo, who now, at 33, lives in Austria. From what I could find, much of his work is influenced by the Congo’s battle for independence and its. . .
Twenty-One Days of a Neurasthenic is not a novel in the traditional sense. Rather, it is a collection of vignettes recorded by journalist Georges Vasseur in his diary during a month spent in the Pyrenées Mountains to treat his nervous. . .
Founded in 1960 by such creative pioneers as George Perec, Raymond Queneau and Italo Calvino, the Oulipo, shorthand for Ouvroir de littérature potentielle, came about in when a group of writers and mathematicians sought constraints to find new structures and. . .
There’s little to say about a series of prose poems that willfully refuse to identify pronoun antecedents. Or perhaps there are a million things. The poems in Morse, My Deaf Friend— the chapbook by Miloš Djurdjević published by Ugly Duckling. . .
The Crimson Thread of Abandon is the first collection of short fiction available in English by the prolific Japanese writer and all-around avant-garde trickster Terayama Shūji, who died in 1983 at the age of 47. This collection would be important. . .
Last year, NYRB Classics introduced English-language readers to Catalan writer Josep Pla with Peter Bush’s translation of The Gray Notebook. In that book, Pla wrote about life in Spain during an influenza outbreak soon after World War I, when. . .
“Your bile is stagnant, you see sorrow in everything, you are drenched in melancholy,” my friend the doctor said.
bq. “Isn’t melancholy something from previous centuries? Isn’t some vaccine against it yet, hasn’t medicine taken care of it yet?” I. . .
What to make of Vano and Niko, the English translation of Erlom Akhvlediani’s work of the same name, as well as the two other short books that comprise a sort of trilogy? Quick searches will inform the curious reader that. . .