20 October 09 | Chad W. Post

If you happen to be here in Rochester, you should definitely come to U of R’s Plutzik Library at 6:30 for tonight’s Reading the World Conversation Series event with Jorge Volpi and Alfred Mac Adam.

Jorge is one of the founding members of the “Crack” group—a collection of young Mexican writers who put together this manifesto about breaking with the (derivative) tradition of magical realism, and writing structurally complex, cosmopolitan books. Simon & Schuster published In Search of Klingsor a few years back, and we just got our copies of Season of Ash back from the printer.

Here’s the description:

Jorge Volpi’s international bestseller Season of Ash puts a human face on the earth-shaking events of the late twentieth century: the Chernobyl disaster, the fall of the Berlin Wall, the end of Soviet communism and the rise fo the Russian oligarchs, the cascading collapse of developing economies, and the near-miraculous scientific advances of the Human Genome Project. Told through the intertwined lives of three women—Irina, a Soviet biologist; Eva, a Hungarian computer scientist; and Jennifer, an American economist—this novel-of-ideas is part detective novel, part scientific investigation, and part journalistic expose, with a dark, destructive love story at its center.

Praised throughout the world for his inventive storytelling and stylistic ambition, Jorge Volpi has become one of the leading innovators of twenty-first-century world literature. Season of Ash calls to mind the best works of Richard Powers and Carlos Fuentes, and it is a stunning, singular achievement.

Here’s a promo bit from this morning’s news program (which, fantastically, always interviews out RTWCS authors):

Jorge’s an impressive guy, and when I was with him at the Guadalajara Book Fair, he was the equivalent of a literary rockstar. And his translator Alfred Mac Adam is equally interesting. Alfred has translated Carlos Fuentes, Mario Vargas Llosa, Jose Donoso, and Julio Coratzar among others. He also used to edit Review: Latin American Literature and Arts and currently teaches at Barnard College.

The event should be really interesting, both in the discussion of the book itself and in talking about the future of Latin American literature. (All next week we’ll be running a five-part essay by Jorge about the future of L.A. lit . . . ) And for those of you not fortunate enough to live in Rochester (or, you know, whatever), we’ll be videotaping this and will post it as soon as possible.

(Also want to take a line here and thank both the National Endowment for the Arts and the New York State Council on the Arts for making the entire Reading the World Conversation Series possible.)


Comments are disabled for this article.
....
A Greater Music
A Greater Music by Bae Suah
Reviewed by Pierce Alquist

A Greater Music is the first in a line of steady and much-anticipated releases by Bae Suah from key indie presses (this one published by Open Letter). Building off of the interest of 2016 Best Translated Book Award longlist nominee. . .

Read More >

Two Lost Souls: on "Revulsion" and "Cabo De Gata"
Two Lost Souls: on "Revulsion" and "Cabo De Gata" by Horacio Castellanos Moya; Eugen Ruge
Reviewed by Tim Lebeau

The dislocation of individuals from the countries of their birth has long been a common theme in contemporary literature. These two short novels recently translated into English appear firmly rooted in this tradition of ex-pat literature, but their authors eschew. . .

Read More >

Melancholy
Melancholy by László Földényi
Reviewed by Jason Newport

In Melancholy, Hungarian author, critic, and art theorist László Földényi presents a panorama of more than two thousand years of Western historical and cultural perspectives on the human condition known as melancholia. In nine chapters, Földényi contrasts the hero worship. . .

Read More >

The Hatred of Music
The Hatred of Music by Pascal Quignard
Reviewed by Jeanne Bonner

Pascal Quignard’s __The Hatred of Music_ is the densest, most arcane, most complex book I’ve read in ages. It’s also a book that covers a topic so basic, so universal—almost primordial—that just about any reader will be perversely thrilled by. . .

Read More >

Fragile Travelers
Fragile Travelers by Jovanka Živanović
Reviewed by Damian Kelleher

In Gustave Flaubert’s Madame Bovary, Flaubert attempted to highlight the ordinary, tired, and often crass nature of common expressions by italicising them within the text. When Charles, Emma Bovary’s mediocre husband, expresses himself in a manner akin to that of. . .

Read More >

Nineteen Ways of Looking at Wang Wei
Nineteen Ways of Looking at Wang Wei by Eliot Weinberger
Reviewed by Russell Guilbault

Eliot Weinberger takes big strides across literary history in his genuinely breathtaking short work, 19 Ways of Looking at Wang Wei, tracking translations of a short ancient Chinese poem from the publication of Ezra Pound’s Cathay in 1915 to Gary. . .

Read More >

Radio: Wireless Poem in Thirteen Messages
Radio: Wireless Poem in Thirteen Messages by Kyn Taniya
Reviewed by Vincent Francone

Prose translators will likely disagree, but I believe translating poetry requires a significant level of talent, a commitment to the text, and near mania, all of which suggests that the undertaking is the greatest possible challenge. The task is to. . .

Read More >

The Subsidiary
The Subsidiary by Matías Celedón
Reviewed by Vincent Francone

The biggest issues with books like The Subsidiary often have to do with their underpinnings—when we learn that Georges Perec wrote La Disparition without once using the letter E, we are impressed. Imagine such a task! It takes a high. . .

Read More >

Thus Bad Begins
Thus Bad Begins by Javier Marías
Reviewed by Kristel Thornell

Following The Infatuations, Javier Marías’s latest novel seems, like those that have preceded it, an experiment to test fiction’s capacity to mesmerize with sombre-sexy atmospheres and ruminative elongated sentences stretched across windowless walls of paragraphs. Thus Bad Begins offers his. . .

Read More >

Death by Water
Death by Water by Kenzaburo Oe
Reviewed by Will Eells

Death by Water, Kenzaburo Oe’s latest novel to be translated into English, practically begs you to read it as autobiography. Like The Changeling, as well as many other works not yet released in English, Death by Water is narrated in. . .

Read More >