2 February 10 | Chad W. Post

Begins tonight with the season six premiere of Lost. And of course, since I lost the TV in my divorce (grr!) and have my kids tonight (yah! except for the no going over to someone’s house to watch Lost aspect), I’ll have to wait until tomorrow or Thursday to actually see tonight’s episode . . . So if anyone reading this is a fan, please, please don’t call/text/e-mail me any details. Begging.

Anyway, to celebrate the launch of the sixth and final season, the Wall Street Journal asked me to write a piece for their Speakeasy blog about the literary references, etc. I kind of went in a different direction, hoping for no clear resolution to all of the mysteries of Lost and pulling in one of my other non-translation based obsessions—The Crying of Lot 49.

The way “Lost” has set up opposing ideas and provided equal evidence for both arguments brings to mind “The Crying of Lot 49″ by Thomas Pynchon, a book that has yet to appear in the show but nevertheless might provide the perfect lens for understanding it and for predicting what the final scene of the finale might hold.

“The Crying of Lot 49,” published in 1966, is the story of Oedipa Maas, a young woman who becomes co-executor of an old lover’s estate. As she sorts through his life, she starts seeing a symbol — a drawing of a horn — everywhere (kind of like Lost’s numbers —4 8 15 16 23 42 — which appear time and again). Through a concerted investigation and pure chance, she figures out that this symbol is either a) part of a vast conspiracy for delivering messages among members of the underground or b) one big joke. As a corollary, Oedipa herself is either a) on the brink of comprehending something monumental or b) completely insane.

Sound familiar?

Yeah, I know I’m probably the only fan in the country who would be happier if the series ended with a lot of loose ends, but I have my reasons . . . Anyway, you can read the entire post here.


Comments are disabled for this article.
....
The Nightwatches of Bonaventura
The Nightwatches of Bonaventura by Bonaventura
Reviewed by J. T. Mahany

Imagine the most baroque excesses of Goethe, Shakespeare, and Poe, blended together and poured into a single book: That is The Nightwatches of Bonaventura. Ophelia and Hamlet fall in love in a madhouse, suicidal young men deliver mournful and heartfelt. . .

Read More >

Pavane for a Dead Princess
Pavane for a Dead Princess by Park Min-Gyu
Reviewed by Christopher Iacono

In 1899, Maurice Ravel wrote “Pavane pour une infante défunte” (“Pavane for a Dead Princess”) for solo piano (a decade later, he published an orchestral version). The piece wasn’t written for a particular person; Ravel simply wanted to compose a. . .

Read More >

Tram 83
Tram 83 by Fiston Mwanza Mujila
Reviewed by Caitlin Thomas

Fiston Mwanza Mujila is an award-winning author, born in the Democratic Republic of Congo, who now, at 33, lives in Austria. From what I could find, much of his work is influenced by the Congo’s battle for independence and its. . .

Read More >

Twenty-One Days of a Neurasthenic
Twenty-One Days of a Neurasthenic by Octave Mirbeau
Reviewed by Lori Feathers

Twenty-One Days of a Neurasthenic is not a novel in the traditional sense. Rather, it is a collection of vignettes recorded by journalist Georges Vasseur in his diary during a month spent in the Pyrenées Mountains to treat his nervous. . .

Read More >

Sphinx
Sphinx by Anne Garréta
Reviewed by Monica Carter

Founded in 1960 by such creative pioneers as George Perec, Raymond Queneau and Italo Calvino, the Oulipo, shorthand for Ouvroir de littérature potentielle, came about in when a group of writers and mathematicians sought constraints to find new structures and. . .

Read More >

Morse, My Deaf Friend
Morse, My Deaf Friend by Miloš Djurdjević
Reviewed by Vincent Francone

There’s little to say about a series of prose poems that willfully refuse to identify pronoun antecedents. Or perhaps there are a million things. The poems in Morse, My Deaf Friend— the chapbook by Miloš Djurdjević published by Ugly Duckling. . .

Read More >

The Crimson Thread of Abandon
The Crimson Thread of Abandon by Terayama Shūji
Reviewed by Robert Anthony Siegel

The Crimson Thread of Abandon is the first collection of short fiction available in English by the prolific Japanese writer and all-around avant-garde trickster Terayama Shūji, who died in 1983 at the age of 47. This collection would be important. . .

Read More >

Life Embitters
Life Embitters by Josep Pla
Reviewed by Christopher Iacono

Last year, NYRB Classics introduced English-language readers to Catalan writer Josep Pla with Peter Bush’s translation of The Gray Notebook. In that book, Pla wrote about life in Spain during an influenza outbreak soon after World War I, when. . .

Read More >

The Physics of Sorrow
The Physics of Sorrow by Georgi Gospodinov
Reviewed by Izidora Angel

“Your bile is stagnant, you see sorrow in everything, you are drenched in melancholy,” my friend the doctor said.
bq. “Isn’t melancholy something from previous centuries? Isn’t some vaccine against it yet, hasn’t medicine taken care of it yet?” I. . .

Read More >

Vano and Niko
Vano and Niko by Erlom Akhvlediani
Reviewed by Vincent Francone

What to make of Vano and Niko, the English translation of Erlom Akhvlediani’s work of the same name, as well as the two other short books that comprise a sort of trilogy? Quick searches will inform the curious reader that. . .

Read More >

The next few events from our Translation Events Calendar: See More Events >