I know, I know, it’s been a while, but the latest addition to our Reviews Section is a piece by Erik Sean Estep on Noberto Fuentes’s The Autobiography of Fidel Castro, translated from the Spanish by Anna Kushner and published late last year by W. W. Norton. (FYI, the paperback edition will be available in December.)
Erik Estep is someone I know from the long, flat days of Central Illinois. At the time he was working in Milner Library at Illinois State University. Around the time that we all left Dalkey for Open Letter/Three Percent, Erik escaped as well, and is now a Reference Librarian at East Carolina University. Erik is also the most deluded Cubs fan I ever met, but that’s neither here nor there.
Now, although we probably should’ve reviewed this back a few months ago, the announcement regarding Castro’s memoirs actually makes this a bit timely. (Planned. Totally planned.)
Anyway, here’s the beginning of Erik’s review:
Most of the icons of the Long Twentieth Century (defined by most as stretching from the Great War to the suicide of the Soviet Union) have left the scene. If you were on team communism, chances are you in formaldehyde or you have turned over your kingdom to an heir. If you were on the capitalist side of the field, you’ve likely been given a nice state funeral by the victors, long after, sadly, your brain had turned to jelly. However, there is one leader who is still in game, a survivor who has managed recently even to return to the big screen, via an undisclosed location, to inspire the masses. That man, of course, is Fidel Castro. A stroke may hobble The Leader of the Democratic People’s Republic of Korea, thus speeding up the transition to the Great Grandson of The Leader, but El Comandante continues to lead.
Castro has not yet published his memoirs, but is said to be working on them since formally relinquishing power several years ago. Norberto Fuentes in his delightful, brutally honest, and satirical book The Autobiography of Fidel Castro has beaten him to the punch. Fuentes was a companero of Castro and his regime until the late ‘90s until he became persona non grata and had to flee to Miami. Jean Jacques Rousseau invented the superstar memoir genre with his Autobiography, and, it is important to note, that the veracity of that book was challenged from the outset. Rousseau, ever the bad boy of the Enlightenment, was said to have shaded things in his direction. Even though we know that Fuentes book is a work of fiction, his many years at Castro’s side have made his work indistinguishable from “true” memoirs.
Click here to read the full review.
“The small stone plaza was floating in the midday heat. The Christ of Elqui, kneeling on the ground, his gaze thrown back on high, the part in his hair dark under the Atacaman sun—he felt himself falling into an ecstasy.. . .
This slender, uncanny volume—the second, best-selling collection of stories by Russian author Ludmilla Petrushevskaya to appear in the U.S.—has already received considerable, well-deserved praise from many critics and high profile publications. Its seventeen short tales, averaging ten pages each, are. . .
The Urdu word basti refers to any space, intimate to worldly, and is often translated as “common place” or “a gathering place.” This book by Intizar Husain, who is widely regarded as one of the most important living Pakistani writers,. . .
The Whispering Muse, one of three books by Icelandic writer Sjón just published in North America, is nothing if not inventive. Stories within stories, shifting narration, leaps in time, and characters who transform from men to birds and back again—you’ve. . .
Luis Negrón’s debut collection Mundo Cruel is a journey through Puerto Rico’s gay world. Published in 2010, the book is already in its fifth Spanish edition. Here in the U.S., the collection has been published by Seven Stories Press and. . .
To have watched from one of your patios
the ancient stars
from the bank of shadow to have watched
the scattered lights
my ignorance has learned no names for
nor their places in constellations
to have heard the ring of. . .
When Icelandic author Andri Snær Magnason first published LoveStar, his darkly comic parable of corporate power and media influence run amok, the world was in a very different place. (This was back before both Facebook and Twitter, if you can. . .
When starting Hi, This Is Conchita and Other Stories, Santiago Roncagliolo’s second work to be translated into English, I was expecting Roncagliolo to explore the line between evil and religion that was front and center in Red April. Admittedly, I. . .
Christa Wolf’s newly-translated City of Angels is a novel of atonement, and in this way the work of art that it resembles most to me is not another book, but the 2003 Sophia Coppola film Lost in Translation. Like that. . .
French author—philosopher, poet, novelist—de Roblès writes something approaching the Great (Latin) American Novel, about Brazilian characters, one of whom is steeped in the life of the seventeenth century polymath (but almost always erroneous) Jesuit Athanasius Kircher. Eleazard von Wogau, a. . .