The latest addition to our Reviews Section is my review of this week’s Read This Next book, Lightning by Jean Echneoz, which is translated from the French by Linda Coverdale and coming out from The New Press.
Lightning is the third of Echenoz’s “Eccentric Genius Suite,” which also includes the novels Ravel and Running. Each of these books takes a historical figure as it’s base—one who was a bit quirky, and as a result, also very fascinating. These are still novels in the sense that Echenoz creates situations around historical facts, providing unverifiable insights, and bringing these characters to life—while avoiding the typical traps of “historical fiction.”
I have yet to read Running, but I’d highly recommend Ravel in addition to Lightning. But as I say in the review, Lightning plays to my obsession with Tesla, which is one reason we chose to include this as a Read This Next title. Speaking of, click here to read a sample from Lightning.
And here’s the opening of the review:
There’s something fundamentally compelling about Nikola Tesla’s life. The fact that he was born either right before midnight on July 9th, or right after on July 10th. His ability to visual things in 3-D and then create them exactly how he saw them. His photographic memory. The “War of Currents.” How he invented basically everything, including alternating current electrical power systems, radio, radar, neon lights, VTOL aircraft, Tesla coils. His idea to provide free energy to everyone. His death ray. The fact that he may have invented all these things, but died penniless. His obsession with pigeons. Lots of compelling aspects to his life.
And clearly, I’m not the only one who finds Tesla’s life so interesting. In 2008, Houghton Mifflin Harcourt published Samantha Hunt’s The Invention of Everything Else, which features Tesla near the end of his life, living in The New Yorker hotel and tending his pigeons. Studio 360 did an episode on him. So did PBS. These people are trying to preserve Wardenclyffe, Tesla’s last and only existing laboratory. Google his name and you end up with over 8,100,000 hits. There’s something fundamentally compelling about Tesla’s life.
I’ve been intrigued by Tesla for quite some time, but in reading Jean Echenoz’s Lightning, it became clear that Tesla was one of (if not the) last inventors who existed outside of big business. Case in point: The War of Currents.
Click here to read the entire piece.
Though far from the most convincing reason to read literature in translation, one common side effect is learning of another culture, of its history. Within that, and a stronger motivation to read, is the discovery of stories not possible within. . .
Despite cries that literature is dead, dying, and self-replicating in the worst way, once in a while a book comes along to remind readers that there’s still a lot of surprise to be found on the printed page. To be. . .
“I was small. And my village was small, I came to know that in time. But when I was small it was big for me, so big that when I had to cross it from one end to the other,. . .
A few weeks after moving into a farm house in the Welsh countryside, Emilie, an expatriate from the Netherlands, starts to think about her uncle. This uncle tried to drown himself in a pond in front of the hotel where. . .
Think back to the last adventure- or action-type book you read. Wasn’t it cool? Didn’t it make you want to do things, like learn to shoot a crossbow, hack complicated information systems, travel to strange worlds, take on knife-wielding thugs,. . .
In Aira’s Shantytown, while we’re inside the characters’ heads for a good portion of the story, the voice we read on the page is really that of Aira himself, as he works out the plot of the book he’s writing.. . .
Noir is not an easy genre to define—or if it once was, that was a long time ago, in a galaxy far, far away; as a quick guess, maybe Silver Lake, Los Angeles, 1935. When two books as different as. . .
Some time ago I read this phrase: “The page is the only place in the universe God left blank for me.”
Pedro Mairal’s short novel The Missing Year of Juan Salvatierra is more about these blank spaces than the usual full. . .
“What if even in the afterlife you have to know foreign languages? Since I have already suffered so much trying to speak Danish, make sure to assign me to the Polish zone . . .”
So reads a typical aphoristic “poem”. . .
If you somehow managed to overlook the 2012 translation of Andrés Neuman’s breathtaking Traveler of the Century (and woe betide all whom continue to do so), you now have two exceptional works of fiction from the young Argentine virtuoso demanding. . .