I hate to admit it, but a few years ago, when Archipelago first sent me a copy of Gerbrand Bakker’s The Twin, I assumed that it was a book that I was probably never going to read. I mean, it’s a book about a farmer. A quiet book about a farmer. An introspective aging farmer taking care of his invalid father. From the jacket copy:
Ostensibly a novel about the countryside, The Twin ultimately poses difficult questions about solitude and the possibility of taking life into one’s own hands. It chronicles a way of life that has resisted modernity, a world culturally apart yet laden with familiar longing.
Nothing about this seems like the sort of jagged, crazy, confusing, challenging books that I generally find myself drawn to.
But man was I wrong about this one.
I did end up reading it, and recommended it for the Best Translated Book Award shortlist. And damn, is it a spectacular book. Everything’s so understated in here, but never boring. Here’s what “I wrote about it back in 2010:”:
[I] started reading one night and literally couldn’t put this down. There’s something mesmerizing in Bakker’s prose, in the way he slowly builds the sense of isolation and duty that rules Helmer’s life. Unveiling secrets small and large in very precise, stark language. Lyrical in an understated way.
Now, although Bakker didn’t win the BTBA that year, he did end up winning the IMPAC, which helped give this book a significant boost and practically ensured that his other books would eventually make their way into English.
Which brings us to Ten White Geese, which comes out from Penguin on the 26th. I received a copy of this just a few days ago, and haven’t had a chance to start it, but unlike my reaction back in 2009, this time I’m certain that I’ll read this.
Especially since John Siciliano hand wrote me a note stating that this was “perhaps my favorite of all the novels I’ve published.” That’s some high praise from a very trustworthy source.
Once again, the set-up sounds quiet and introspective. According to the copy, it’s a novel “haunted by the spirit of Emily Dickinson” and takes place in rural Wales. On a farm. With geese. And cows, dogs, badgers, etc. But in contrast to The Twin, this sounds a bit more mysterious and tinged with danger.
On the farm she finds ten geese. One by one they disappear. Who is this woman? Will her husband manage to find her? The young man who stays the night: Why won’t he leave? And the vanishing geese?
“I preferred the war to the plague,” writes Curzio Malaparte in his 1949 novel, The Skin. He speaks of World War II and the destruction it has wrought on Italy, the city of Naples in particular. But the plague he. . .
With the steady rise of feminist scholarship and criticism in recent decades, it is little wonder that the work of Louise Labé should be attracting, as Richard Sieburth tells us in the Afterword to his translation, a “wide and thriving”. . .
In Conversations, we find ourselves again in the protagonist’s conscious and subconscious, which is mostly likely that of Mr. César Aira and consistent with prototypical Aira style. This style never fails because each time Aira is able to develop a. . .
You are not ashamed of what you do, but of what they see you do. Without realizing it, life can be an accumulation of secrets that permeates every last minute of our routine . . .
The narrative history of. . .
Literature in translation often comes with a certain pedigree. In this little corner of the world, with so few books making it into this comforting nook, it is often those of the highest quality that cross through, and attention is. . .
Alessandro Baricco’s Mr. Gwyn is a set of two loosely interlinked novellas that play with narrative and the construction of character. Ably translated by Ann Goldstein, Mr. Gwyn plays some subtle metafictional games as Baricco delves into what it means. . .
I must admit upfront that I went into reading Saadat Hasan Manto’s Bombay Stories almost entirely blind. I have not read Salman Rushdie. I have read, perhaps, two short stories by Jhumpa Lahiri. I might shamefully add that I really. . .
Throughout his work The Gray Notebook, Josep Pla mentions many different authors, some of whom have inspired him to pick up a pen. One of them is Marcel Proust. Even though Pla normally prefers nonfiction, he lauds the French novelist. . .
On that September 11th I had a conversation with a professor friend who was teaching a creative writing class that evening. He questioned, “What can I possibly teach when all of this has happened?” While the dismay and grief were. . .
In a story of two emotionally distant people, Japanese author Takashi Hiraide expertly evokes powerful feelings of love, loss, and friendship in his novel The Guest Cat. The life of the unnamed narrator and his wife, both writers, is calm. . .