14 August 08 | Chad W. Post

From Levi Asher:

If 240,000 units have really sold, then I am flat out wrong. Nobody, not even me, can argue with $75 million in revenue for an innovative tech product’s first year. I do find this figure slightly incredible (especially since I live in New York City and have never yet seen anybody walking around with a Kindle), but I also believe TechCrunch to be a reputable source of information, so I’m not sure what to think.

From Shelf Awareness:

Tom Allen, general manager of Stacey’s Bookstore, San Francisco, Calif., wrote: “I would assume that a significant share [of Kindle sales] would have been purchased in the Bay Area. However, I find it odd that I have yet to see one in action. I ride BART to and from work five days a week and see dozens (hundreds?) of iPods every week and a laptop or two or three every day, but nary a Kindle. Who has them and where are they? Wouldn’t reading one while commuting be a primary use?”

And Rob Dougherty, manager of the Clinton Book Shop, Clinton, N.J., said, “To date, only three individuals who have come into the shop have even mentioned having or having had the Kindle. I say ‘having had’ because one individual lost their Kindle. We talked about how it is so much easier to replace a $6.99 paperback as opposed to a little box they paid hundreds for.”

And as I quoted yesterday, Ed Nawotka had similar sentiments about not seeing a single Kindle in Houston. This seems like a weird buzz moment—everyone seems to be talking about the Kindle and it’s possible impact on the world of books, but no one seems to have one (except for Hannah of Literary Rapture) despite solid sales—solid in some people’s opinion, just not Ed Champion who states “240,000 units doesn’t represent a paradigm shift.” I might be wrong about this, but in contrast to what happened with the iPod (or iPhone) where people really wanted to see and play with one, and were all impressed with how slick and cool it was, that doesn’t seem to be the feeling with the Kindle.

And speaking of the iPhone, I think the Kindle is about to get some very serious competition (from PW):

Stephen Pendergast, cofounder of Fictionwise, told PW Daily that in the month since Apple released the new 3G iPhone on July 11, Fictionwise’s eReader software for the iPhone and iPod Touch has been installed on 130,000 devices. In addition, out of that group, about 35,000 have purchased e-books for the reader from Fictionwise.com. “That’s about one in four or five. We’re pleased,” said Pendergast. [. . .]

The new eReader 1.1 upgrade will allow users to download books from any site that sells or offers e-books in the eReader format, rather than just from Fictionwise. [. . .]

eReader format titles can be found at sites like Manybooks.net and Diesel-ebooks, which offer thousands of free public-domain and purchasable e-book titles optimized for the iPhone. Other new features of eReader 1.1 include reverse-video (white text on black background) for night reading; better sorting for the eReader library; the ability to lock screen orientation (for people who read in bed on their sides, said Pendergast); the ability to switch between “tap” and “swipe” page turning; uploading personal content in the PBD format; and other new features.

Although the book sales are no where near as impressive as what’s happened with Amazon, being on 130,000 phones ain’t all that far behind the 240,000 Kindles sold so far . . .

tags: , ,

Comments are disabled for this article.
The Odyssey
The Odyssey by Homer
Reviewed by Peter Constantine

Now goddess, child of Zeus,
tell the old story for our modern times.

–(The Odyssey, Book I, line 10. Emily Wilson)

In literary translation of works from other eras, there are always two basic tasks that a translator needs. . .

Read More >

I Remember Nightfall
I Remember Nightfall by Marosa di Giorgio
Reviewed by Talia Franks

I Remember Nightfall by Marosa di Giorgio (trans. From the Spanish by Jeannine Marie Pitas) is a bilingual poetry volume in four parts, consisting of the poems “The History of Violets,” “Magnolia,” “The War of the Orchards,” and “The Native. . .

Read More >

Joyce y las gallinas
Joyce y las gallinas by Anna Ballbona
Reviewed by Brendan Riley

This review was originally published as a report on the book at New Spanish Books, and has been reprinted here with permission of the reviewer. The book was originally published in the Catalan by Anagrama as Joyce i les. . .

Read More >

Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World
Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World by Ella Frances Sanders
Reviewed by Kaija Straumanis

Hello and greetings in the 2017 holiday season!

For those of you still looking for something to gift a friend or family member this winter season, or if you’re on the lookout for something to gift in the. . .

Read More >

The Size of the World
The Size of the World by Branko Anđić
Reviewed by Jaimie Lau

Three generations of men—a storyteller, his father and his son—encompass this book’s world. . . . it is a world of historical confusion, illusion, and hope of three generations of Belgraders.

The first and last sentences of the first. . .

Read More >

Island of Point Nemo
Island of Point Nemo by Jean-Marie Blas de Roblès
Reviewed by Katherine Rucker

The Island of Point Nemo is a novel tour by plane, train, automobile, blimp, horse, and submarine through a world that I can only hope is what Jean-Marie Blas de Roblès’s psyche looks like, giant squids and all.

What. . .

Read More >

The Truce
The Truce by Mario Benedetti
Reviewed by Adrianne Aron

Mario Benedetti (1920-2009), Uruguay’s most beloved writer, was a man who loved to bend the rules. He gave his haikus as many syllables as fit his mood, and wrote a play divided into sections instead of acts. In his country,. . .

Read More >

I Am a Season That Does Not Exist in the World
I Am a Season That Does Not Exist in the World by Kim Kyung Ju
Reviewed by Jacob Rogers

Kim Kyung Ju’s I Am a Season That Does Not Exist in the World, translated from the Korean by Jake Levine, is a wonderful absurdist poetry collection. It’s a mix of verse and prose poems, or even poems in the. . .

Read More >

Kingdom Cons
Kingdom Cons by Yuri Herrera
Reviewed by Sarah Booker

Yuri Herrera is overwhelming in the way that he sucks readers into his worlds, transporting them to a borderland that is at once mythical in its construction and powerfully recognizable as a reflection of its modern-day counterpart. Kingdom Cons, originally. . .

Read More >

The Invented Part
The Invented Part by Rodrigo Fresán
Reviewed by Tiffany Nichols

Imagine reading a work that suddenly and very accurately calls out you, the reader, for not providing your full attention to the act of reading. Imagine how embarrassing it is when you, the reader, believe that you are engrossed in. . .

Read More >

The next few events from our Translation Events Calendar: See More Events >