27 July 09 | Chad W. Post

Following on last week’s post about the benefits (or in the eyes of Kim Heijdenrijk, the non-benefits) of a Fixed Book Price Agreement, I found this article by Stacy Mitchell about the shift in book sales from B&N and Borders to Costco, Target, Wal-Mart, etc.

It’s a pretty interesting piece about the impact of selling media (books, CDs) as loss-leaders. Not necessarily rocket science: big box stores sell books at a loss, take over huge chunk of the marketplace (they now have a 30% market share—which is as large as B&N/Borders), then, once competition is sufficiently weakened and damaged, they cut the number of books they sell, raise prices, and go on their merry way selling toasters and whatnot. (And returning massive amounts of the books they do carry. I’ve heard from a few sources that Costco’s return rate is in the 60% range. Which means that if you’re lucky enough to have a book that Costco wants to carry, you’re guaranteed to lose a ton of money. Fantastic!)

The section of this essay that I found most interesting—and which relates to the whole FBPA issue—is the bit about predatory pricing:

Selling goods below cost in order to drive competitors out of business — a strategy Wal-Mart first employed against small-town drugstores in the Midwest in the 1980s and now uses for nationwide assaults on entire product categories — is technically illegal. But U.S. antitrust enforcers have taken a very lax attitude toward predatory pricing and other antitrust violations ever since the Reagan Administration.

The consequence is an economy where power is so concentrated that it undermines the free market itself and threatens our individual liberty within it. Bullied and financially squeezed by mega-retailers, manufacturers have little choice but to focus on producing a narrow range of products that suit these companies’ needs, while cutting support for competing retailers and eliminating investment in new products, writers, and artists.

This is the sort of thing that the FBPA is trying to prevent . . . And since we’re pretty far afield here (I swear, the next post will actually be about translation and books), ti seems only fitting to include the video of Douglas Rushkoff’s appearance on the Colbert Report. Douglas’s book — Life Inc.: How the World Became a Corporation and How to Take it Back — is a very interesting examination of the role corporations have played in our history and have shaped so much of our world. Very interesting book, and very entertaining interview with Colbert:

The Colbert ReportMon – Thurs 11:30pm / 10:30c
Douglas Rushkoff
www.colbertnation.com
Colbert Report Full EpisodesPolitical HumorMark Sanford

Comments are disabled for this article.
....
Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World
Lost in Translation: An Illustrated Compendium of Untranslatable Words from Around the World by Ella Frances Sanders
Reviewed by Kaija Straumanis

Hello and greetings in the 2017 holiday season!

For those of you still looking for something to gift a friend or family member this winter season, or if you’re on the lookout for something to gift in the. . .

Read More >

The Size of the World
The Size of the World by Branko Anđić
Reviewed by Jaimie Lau

Three generations of men—a storyteller, his father and his son—encompass this book’s world. . . . it is a world of historical confusion, illusion, and hope of three generations of Belgraders.

The first and last sentences of the first. . .

Read More >

Island of Point Nemo
Island of Point Nemo by Jean-Marie Blas de Roblès
Reviewed by Katherine Rucker

The Island of Point Nemo is a novel tour by plane, train, automobile, blimp, horse, and submarine through a world that I can only hope is what Jean-Marie Blas de Roblès’s psyche looks like, giant squids and all.

What. . .

Read More >

The Truce
The Truce by Mario Benedetti
Reviewed by Adrianne Aron

Mario Benedetti (1920-2009), Uruguay’s most beloved writer, was a man who loved to bend the rules. He gave his haikus as many syllables as fit his mood, and wrote a play divided into sections instead of acts. In his country,. . .

Read More >

I Am a Season That Does Not Exist in the World
I Am a Season That Does Not Exist in the World by Kim Kyung Ju
Reviewed by Jacob Rogers

Kim Kyung Ju’s I Am a Season That Does Not Exist in the World, translated from the Korean by Jake Levine, is a wonderful absurdist poetry collection. It’s a mix of verse and prose poems, or even poems in the. . .

Read More >

Kingdom Cons
Kingdom Cons by Yuri Herrera
Reviewed by Sarah Booker

Yuri Herrera is overwhelming in the way that he sucks readers into his worlds, transporting them to a borderland that is at once mythical in its construction and powerfully recognizable as a reflection of its modern-day counterpart. Kingdom Cons, originally. . .

Read More >

The Invented Part
The Invented Part by Rodrigo Fresán
Reviewed by Tiffany Nichols

Imagine reading a work that suddenly and very accurately calls out you, the reader, for not providing your full attention to the act of reading. Imagine how embarrassing it is when you, the reader, believe that you are engrossed in. . .

Read More >

A Simple Story: The Last Malambo
A Simple Story: The Last Malambo by Leila Guerriero
Reviewed by Emilee Brecht

Leila Guerriero’s A Simple Story: The Last Malambo chronicles the unique ferocity of a national dance competition in Argentina. The dance, called the malambo, pushes the physical and mental limits of male competitors striving to become champions of not only. . .

Read More >

The Little Buddhist Monk & The Proof
The Little Buddhist Monk & The Proof by Cesar Aira
Reviewed by Will Eells

Aira continues to surprise and delight in his latest release from New Directions, which collects two novellas: the first, The Little Buddhist Monk, a fairly recent work from 2005, and The Proof, an earlier work from 1989. There are a. . .

Read More >

Agnes
Agnes by Peter Stamm
Reviewed by Dorian Stuber

The narrator of Peter Stamm’s first novel, Agnes, originally published in 1998 and now available in the U.S. in an able translation by Michael Hofmann, is a young Swiss writer who has come to Chicago to research a book on. . .

Read More >

The next few events from our Translation Events Calendar: See More Events >