logo

“War and Turpentine” by Stefan Hertmans [Why This Book Should Win]

Between the announcement of the Best Translated Book Award longlists and the unveiling of the finalists, we will be covering all thirty-five titles in the Why This Book Should Win series. Enjoy learning about all the various titles selected by the fourteen fiction and poetry judges, and I hope you find a few to purchase and read!

The entry below is by Lori Feathers, co-founder of Interabang Books in Dallas, TX.

 

War and Turpentine by Stefan Hertmans, translated from the Dutch by David McKay (Belgium, Pantheon)

Chad’s Uneducated and Unscientific Percentage Chance of Making the Shortlist: 79%

Chad’s Uneducated and Unscientific Percentage Chance of Winning the BTBA: 24%

Regretfully I became curious about what kind of man my grandfather had been, only after his death. I know his life episodically—a wedding, births, jobs, homes, accomplishments—and these milestones orient my fragmented memories of him. Unfortunately, his emotional life, the expectations and disappointments that colored his beliefs and actions, is a blank. Stefan Hertmans’s eloquent novel, War & Turpentine, speaks to this longing to understand.

Compelled by the approaching centennial of World War I, Hertmans immerses himself in the hundreds of pages of memoir that his grandfather, Urbain Martien, gave him years earlier, shortly before he died. Throughout his life Martien was impelled by a sense of duty—the duty to support his mother and siblings after his father died; the duty to fight in the trenches during WWI instead of becoming a professional artist; and the duty to marry the older sister of his fiancé, Maria Emilia, who fell victim to the Spanish flu. These are the episodes, so to speak, of Martien’s life. Hertmans takes his grandfather’s story and determines to “. . . rediscover it in my own way” by visiting the places that Martien writes about and the original masterpieces that he reproduced with his painting. Hertmans reimagines his grandfather’s life, shining a light on the strong emotions of a man who, in Hertmans’s memory, maintained an almost stoical countenance.

Although duty set the course for Martien the enduring passions that gave his life sustenance were painting and his love for Maria Emilia. Amid his “rediscovery” Hertmans uncovers the secretive way that Martien joined the two obsessions that sustained him. War & Turpentine is a sensitive and moving hymn to an ordinary man who each day faced “. . . the battle between the transcendent, which he yearned for, and the memory of death and destruction, which held him in its clutches.” It deserves the Best Translated Book Award because it expresses so well the bittersweet regret of coming to fully appreciate the depths of another, but reaching that point only after it’s too late.



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.