This post originally appeared on the Frankfurt Book Fair blog. I highly recommend visiting the official blog for interesting posts from Richard Nash, Alex Hippisley-Cox, and Arun Wolf
Prior to the start of the Book Fair there was a lot of speculation about what might happen: would attendance fall down thanks to economically collapsed budgets and exorbitant hotel prices? would the Fair be overrun with protests from Chinese dissidents angered by the selection of China as Guest of Honor?
Based on the first day and a half, things are clicking along as they should be. Juergen Boos, the Fair’s director, started off his special roundtable meeting by addressing the attendance question. Contrary to some people’s opinion that it “seems” less busy this year, the number of visitors to the fair dropped by a mere 0.8%, or 353 people, to 45,753. And in terms of the Rights Center, traffic is actually up by 5.8% to 3,850 visits yesterday. Obviously there’s no way to track the number of deals being done, but based on this level of traffic, it seems like business as usual. (I haven’t spent much time tracking down big book deals, but I did hear about an absolutely mental Michael Jackson graphic novel that’s coming out in the near future . . .)
A lot of questions at the “Meet the Director” lunch were directed at China being the Guest of Honor, and although he admitted that China could’ve done more in terms of freedom of speech and human rights, Boos was supportive of what China has done with this opportunity, pointing out that this was “a first step,” and the first time that China was presenting itself on foreign territory. Boos emphasized that this is the mission of the Frankfurt Book Fair: not to force the Chinese government to listen to dissidents, but to provide a platform where different people can interact with one another. A place where there are over 300 readings and presentations by dissident Chinese writers right alongside the thousands of official Chinese literary events.
The impact being Guest of Honor has on getting a country’s literature and culture out the rest of the world can not be understated. Last year only 8 works of Chinese literature (fiction and poetry) were translated into German. This year the total exceeded 160, including 60 titles that were subsidized by the Guest of Honor translation fund. And these figures are just for translations from Chinese to German—it’s virtually guaranteed that there will also be increases in the number of Chinese books published in English, Spanish, etc.
Another topic Boos touched on at the meeting was the future of the industry, shying away from making any definitive proclamations (no one can really predict the future), but drawing attention to the rise in mobile content, and his belief that this will dramatically increase over the next 3-5 years, especially in terms of STM and educational publishing.
The expansion of eBooks, mobile content, and the like, leads to the creation of a lot of new companies, and continues to provide a reason for people to attend the Frankfurt Book Fair even though more and more business is being done over e-mail and the Internet in general. As Boos said, you need to trust people to do business with them, and the best way to develop that trust is by meeting them in person. That’s what the Frankfurt Book Fair provides, and why the Book Fair continues to go strong despite the overall downturn in the economy.
It’s a rare and wonderful book that begins and ends with violence and humor. At the start of Etgar Keret’s The Seven Good Years, Keret is in a hospital waiting for the birth of his first child while nurses, in. . .
Last year, Han Kang’s The Vegetarian was an unexpected critical hit. Now, it’s just been published in the U.S. and has already received a great deal of positive critical attention. The Vegetarian was a bold book to attempt as an. . .
It’s been almost a year since the publication of Nowhere to Be Found by Bae Suah, but despite being included on the 2015 PEN Translation award longlist, and some pretty vocal support from key indie presses, the book has. . .
Jorge Eduardo Benavides’ novel La paz de los vencidos (The Peace of the Defeated) takes the form of a diary written by a nameless Peruvian thirty-something intellectual slumming it in Santa Cruz de Tenerife in Spain’s Canary Islands. Recently relocated. . .
Anyone with any interest at all in contemporary Moroccan writing must start with Souffles. A cultural and political journal, Souffles (the French word for “breaths”) was founded in 1966 by Abdellatif Laâbi and Mostafa Nissabouri. Run by a group of. . .
Randall Jarrell once argued a point that I will now paraphrase and, in doing so, over-simplify: As a culture, we need book criticism, not book reviews. I sort of agree, but let’s not get into all of that. Having finished. . .
Like any good potboiler worth its salt, Fuminori Nakamura’s The Gun wastes no time setting up its premise: “Last night, I found a gun. Or you could say I stole it, I’m not really sure. I’ve never seen something so. . .
Heiner Resseck, the protagonist in Monika Held’s thought-provoking, first novel, This Place Holds No Fear, intentionally re-lives his past every hour of every day. His memories are his treasures, more dear than the present or future. What wonderful past eclipses. . .
If you’ve ever worked in a corporate office, you’ve likely heard the phrase, “Perception is reality.” To Björn, the office worker who narrates Jonas Karlsson’s novel The Room, the reality is simple: there’s a door near the bathroom that leads. . .
I recently listened to Three Percent Podcast #99, which had guest speaker Julia Berner-Tobin from Feminist Press. In addition to the usual amusement of finally hearing both sides of the podcast (normally I just hear parts of Chad’s side. . .