We don’t review a ton of nonfiction or biographies or untranslated titles here, but Jessica (who is one of our regular reviewers) was interested in writing about this. Unfortunately, it sounds like she was a bit disappointed . . .
Simon Wiesenthal: The Life and Legend is a poorly organized book that presents the reader with a disjointed narrative chronicling the life of a supremely caustic, yet also compassionate, man. The title suggests that readers will be presented with a traditional biography, chronologically narrating the private and personal life of an individual who through an accident of birth, or professional merit, has led a noteworthy life. While Simon Wiesenthal certainly falls into the latter category for his admirable and extraordinary work hunting down and legally prosecuting Nazi collaborators and Nazis alike, this book fails to do any real justice to Wiesenthal through its mediocre prose, confusing and awkward organization and narrative progression, and unnecessarily and overly long tangents which litter the text.
Simon Wiesenthal’s life story is well known to many the world over. Born in Austria in 1908, Wiesenthal spent four and a half years in Nazi concentration camps. On February 15, 1945 he was liberated from the concentration camp Mauthausen, and from that day forward vowed to devote his life to bringing Nazi criminals to justice for this horrific crimes they committed against Jews during the Holocaust. Wiesenthal succeeded in locating hundreds of Nazis in hiding, most of whom fled to South America and the United States in order to avoid prosecution for their crimes. Popular public memory of Wiesenthal by and large remembers him as an altruistic hero whose own Holocaust experiences drove him to pursue what Segev calls “not for glory or personal vendetta did Wiesenthal hunt Nazi criminals, but for a simple sense of justice.” In Life and Legend, however, Segev analyzes the lesser known, and not altogether likeable aspects of Wiesenthal’s personality, and the creative ways in which Wiesenthal constructed his public persona, and the controversial and contradictory stories that Wiesenthal told about his Holocaust experiences; throughout the book Segev suggests that Wiesenthal exaggerated his life experience to inflate his importance and aggrandize his Holocaust ordeals. Whatever the controversies surrounding Wiesenthal’s life story are, there is no question that his contributions to Holocaust memory—especially in the United States— along with his tireless and arduous work bringing Nazi criminals to justice are profoundly admirable. Unfortunately Simon Wiesenthal: The Life and Legend fails to do justice to an extraordinary and complex man.
Click here to read the full review.
“Rambling Jack—what’s that?”
“A novel. Novella, I guess.”
“Yeah, it looks short. What is it, a hundred pages?”
“Sorta. It’s a duel language book, so really, only about… 50 pages total.”
“And this—what. . .
Many authors are compared to Roberto Bolaño. However, very few authors have the privilege of having a Roberto Bolaño quote on the cover of their work; and at that, one which states, “Good readers will find something that can be. . .
In Josep Maria de Sagarra’s Private Life, a man harangues his friend about literature while walking through Barcelona at night:
When a novel states a fact that ties into another fact and another and another, as the chain goes on. . .
César Aira dishes up an imaginative parable on how identity shapes our sense of belonging with Dinner, his latest release in English. Aira’s narrator (who, appropriately, remains nameless) is a self-pitying, bitter man—in his late fifties, living again with. . .
Originally published in French in 2007, We’re Not Here to Disappear (On n’est pas là pour disparaître) won the Prix Wepler-Fondation La Poste and the Prix Pierre Simon Ethique et Réflexion. The work has been recently translated by Béatrice Mousli. . .
Even though the latest from Jean Echenoz is only a thin volume containing seven of what he calls “little literary objects,” it is packed with surprises. In these pieces, things happen below the surface, sometimes both literally and figuratively. As. . .
Who is this woman? This is the question that opens Xiao Bai’s French Concession, a novel of colonial-era Shanghai’s spies and revolutionaries, police and smugglers, who scoot between doorways, walk nonchalantly down avenues, smoke cigars in police bureaus, and lounge. . .
For the past 140 years, Anna Karenina has been loved by millions of readers all over the world. It’s easy to see why: the novel’s two main plots revolve around characters who are just trying to find happiness through love.. . .
Linn Ullmann’s The Cold Song, her fifth novel, is built much like the house about which its story orbits: Mailund, a stately white mansion set in the Norwegian countryside a few hours drive from Oslo. The house, nestled into the. . .
Karel Schoeman’s Afrikaans novel, This Life, translated by Else Silke, falls into a genre maybe only noticed by the type of reader who tends toward Wittgenstein-type family resemblances. The essential resemblance is an elderly narrator, usually alone—or with one other. . .