The International Prize for Arabic Fiction—also known as the Arabic Booker—was announced yesterday as a sort of kick-off for this year’s Abu Dhabi International Book Fair.
This is the second time Jaber has been shortlisted for the prize, which, when you think about the fact that this is only the fifth iteration of the award, is pretty remarkable.
Here’s a bit about the book and Jaber himself:
After the 1860 Civil War in Mount Lebanon, a number of fighters from the religious Druze community are forced into exile, travelling by sea to the fortress of Belgrade on the boundary of the Ottoman Empire. In exchange for the freedom of a fellow fighter, they take with them a Christian man from Beirut called Hanna Yacoub; an unfortunate egg seller who happens to be sitting at the port. The Druze of Belgrade follows their adventures in the Balkans, as they struggle to stay alive.
Lebanese novelist and journalist Rabee Jaber was born in Beirut in 1972. He has been editor of Afaq, the weekly cultural supplement of Al-Hayat newspaper, since 2001. His first novel, Master of Darkness, won the Critics’ Choice Prize in 1992. He has since written 16 novels, including Black Tea, The Last House, Yousif Al-Inglizi, The Journey of the Granadan (published in German in 2005), Berytus: A City Beneath the Earth (published in French by Gallimard in 2009) and America, which was shortlisted for the International Prize for Arabic Fiction in 2010.
And from the press release:
As well as winning 50,000 US Dollars, Rabee Jaber is guaranteed an English translation of his novel, as well as increased book sales and international recognition. In the past five years, all winners of the Prize have secured English publishing deals for their novels, with three former winners—Youssef Ziedan, Abdo Khal and Mohammed Achaari—to be published in English in 2012.
Ed Nawotka’s piece in Publishing Perspectives is the first mention I’ve seen of this, but on Tuesday, the six finalists for the 2010 International Prize for Arabic Fiction (aka, the “Arabic Booker”) were announced. Each finalist received $10,000 and the winner gets an additional $50,000.
Here is the shortlist with the author’s country in parenthesis:
A Cloudy Day on the West Side by Muhammad Al-Mansi Qindeel (Egypt)
Beyond Paradise by Mansoura Ez Eldin (Egypt)
America by Rabee Jabir (Lebanon)
She Throws Sparks by Abdo Khal (Saudi Arabia)
The Lady from Tel Aviv by Raba’i Madhoun (Palestine)
When the Wolves Grow Old by Jamal Naji (Jordan)
Hopefully someone will put up sample translations from all of these in the not-too-distant future. If/when somebody does, I’ll be sure to link . . .
The winner will be announced in early March, at the same time as the Abu Dhabi International Book Fair.
Antoine Volodine’s vast project (40 plus novels) of what he calls the post-exotic remains mostly untranslated, so for many of us, understanding it remains touched with mystery, whispers from those “who know,” and guesswork. That’s not to say that, were. . .
It hasn’t quite neared the pitch of the waiting-in-line-at-midnight Harry Potter days, but in small bookstores and reading circles of New York City, an aura has attended the novelist Elena Ferrante and her works. One part curiosity (Who is she?),. . .
From the late 1940s to the early 1950s, Egypt was going through a period of transition. The country’s people were growing unhappy with the corruption of power in the government, which had been under British rule for decades. The Egyptians’. . .
Miruna is a novella written in the voice of an adult who remembers the summer he (then, seven) and his sister, Miruna (then, six) spent in the Evil Vale with their grandfather (sometimes referred to as “Grandfather,” other times as. . .
Kamal Jann by the Lebanese born author Dominique Eddé is a tale of familial and political intrigue, a murky stew of byzantine alliances, betrayals, and hostilities. It is a well-told story of revenge and, what’s more, a serious novel that. . .
While looking back at an episode in his life, twenty-year-old Taguchi Hiro remembers what his friend Kumamoto Akira said about poetry.
Its perfection arises precisely from its imperfection . . . . I have an image in my head. I see. . .
The central concern of Sorj Chalandon’s novel Return to Killybegs appears to be explaining how a person of staunch political activism can be lead to betray his cause, his country, his people. Truth be told, the real theme of the. . .