Félix Ventura, an albino, is an antique book dealer and a ‘seller of pasts,’ or genealogist as he tells strangers, who fabricates impressive genealogies for those Luandans who feel that their social station demands a more elevated (or more politically correct, given the bloody and recent revolutionary past of Angola) family history. As Félix says:
“I think what I do is really an advanced kind of literature,” he told me conspiratorially. “I create plots, I invent characters, but rather than keeping them trapped in a book I give them life, launching them out into reality.”
Félix’s closest friend (well, really more of a silent interlocutor), and the narrator of the story, is a gecko who lives in his house. The gecko-narrator is a reincarnated human being, who, in addition to telling Félix’s story, provides details of his former life, and, in short chapters, the details of his dreams.
One day, Félix is approached by a photojournalist and war photographer who asks Félix to not only create a past for him, but to create a new identity for him as well. Somewhat reluctantly, Félix creates the identity ‘José Buchmann’, providing the newly dubbed Buchmann with a passport, driver’s license, several photographs of his parents and a detailed family story.
Despite Félix’s admonitions, Buchmann travels to his ‘ancestral home’, seeking evidence of the truth of the fictions that Félix has created. Things begin to take a darker turn when Buchmann comes back with that evidence.
The Book of Chameleons is not the kind of book that can be completely absorbed in a single reading, and Agualusa packs an impressive amount of narrative depth in the short volume. It’s a novel about writing that manages to not be distractingly metafictional, and it’s also a reflection on what the past means in a country that has been repeatedly wounded by war. That he is able to treat these ordinarily difficult subjects with such a deft touch, and so entertainingly, is a credit to his abilities as a writer.
My enthusiasm for The Book of Chameleons is tempered somewhat by the ending. The hazy, pleasingly bewildering atmosphere that Agualusa generates in the first three quarters of the book, which could have sustained me for a long time, is squandered a bit by an ending that happens too quickly, and perhaps too perfectly.
However, I think José Eduardo Agualusa is definitely a writer worth following, especially in light of his excellent Creole, and I’m hopeful that Arcadia, and Daniel Hahn, will continue to bring his books to an English speaking audience.
The Book of Chameleons
José Eduardo Agualusa
translated by Daniel Hahn
It hasn’t quite neared the pitch of the waiting-in-line-at-midnight Harry Potter days, but in small bookstores and reading circles of New York City, an aura has attended the novelist Elena Ferrante and her works. One part curiosity (Who is she?),. . .
From the late 1940s to the early 1950s, Egypt was going through a period of transition. The country’s people were growing unhappy with the corruption of power in the government, which had been under British rule for decades. The Egyptians’. . .
Miruna is a novella written in the voice of an adult who remembers the summer he (then, seven) and his sister, Miruna (then, six) spent in the Evil Vale with their grandfather (sometimes referred to as “Grandfather,” other times as. . .
Kamal Jann by the Lebanese born author Dominique Eddé is a tale of familial and political intrigue, a murky stew of byzantine alliances, betrayals, and hostilities. It is a well-told story of revenge and, what’s more, a serious novel that. . .
While looking back at an episode in his life, twenty-year-old Taguchi Hiro remembers what his friend Kumamoto Akira said about poetry.
Its perfection arises precisely from its imperfection . . . . I have an image in my head. I see. . .
The central concern of Sorj Chalandon’s novel Return to Killybegs appears to be explaining how a person of staunch political activism can be lead to betray his cause, his country, his people. Truth be told, the real theme of the. . .
Spoiler alert: acclaimed writer Stefan Zweig and his wife Lotte kill themselves at the end of Lauren Seksik’s 2010 novel, The Last Days.
It’s hard to avoid spoiling this mystery. Zweig’s suicide actually happened, in Brazil in 1942, and since then. . .