As the year comes to a close, we thought we’d take a minute to look back at what we’ve done over the past twelve months. It’s also that time of year when we thank you for your continued support, and ask for your help in the year to come by participating in our Annual Campaign.
You probably already know that Three Percent and Open Letter are nonprofits housed at the University of Rochester, and, as such, our annual revenue comes from a few diverse sources, including book sales, foundational support, and governmental support (from here and abroad). Our most important source of funding, however, comes from individuals, like you, interested in furthering the appreciation of international literature.
Thanks to the support of our readers and fans, we’ve accomplished more over the past year than ever before:
• We published 10 critically-acclaimed titles from around the world, including two that made Kirkus’s Best Fiction of 2012 list;
• We were awarded our first NEA Publishing Art Works grant for an amazing $45,000, one of the largest prizes awarded to any literary organization in the U.S.;
• The Reading the World Conversation Series entered its fifth season;
• Awarded the fifth annual Best Translated Book Awards;
• Continued to expand Three Percent, celebrating literature in translation;
• Offered internships and fellowships to students from around the world interested in getting into the publishing field.
So, with our achievements higher and our momentum stronger than ever before, your continued interest has never been more vital, or more appreciated. Our goal is to foster a healthy book culture—something that wouldn’t be possible without you.
To that end, please consider supporting Three Percent and Open Letter. Your tax-deductible contribution to our Annual Campaign — online or via mail with this donation form — will ensure that this important undertaking continues to flourish, expand, and engage with more readers than ever before.
Chad W. Post
Art & Operations
Gustavo Faverón Patriau’s The Antiquarian, translated by Joseph Mulligan, is a genre-blending novel, a complete immersion that delves into a lesser-used niche of genre: horror, gothic, the weird. There are visual horrors, psychological ones, and dark corners with threats lurking.. . .
What a wonderful, idiosyncratic book Weinberger has written. I say book, but the closest comparison I could make to other works being published right now are from Sylph Edition’s “Cahiers Series“—short pamphlet-like meditations by notable writers such as Ann Carson,. . .
Early in Sun-mi Hwang’s novel The Hen Who Dreamed She Could Fly, the main character, a hen named Sprout, learns about sacrifice. After refusing to lay any more eggs for the farmer who owns her, she becomes “culled” and released. . .
When Sankya was published in Russia in 2006, it became a sensation. It won the Yasnaya Polyana Award (bestowed by direct descendants of Leo Tolstoy) and was shortlisted for the Russian Booker and the National Bestseller Award. Every member of. . .
Stalin is Dead by Rachel Shihor has been repeatedly described as kafkaesque, which strikes a chord in many individuals, causing them to run to the bookstore in the middle of the night to be consumed by surreal situations that no. . .
Paradises by cult Argentinian author Iosi Havilio is the continuation of his earlier novel, Open Door, and tells the story of our narrator, a young, unnamed Argentinian woman.
The very first sentence in Paradises echoes the opening of Camus’s The Outsider. . .
This pearl from New Directions contains one short story from Russian literary master Fyodor Dostoevsky (translated by Constance Garnett) and one short story from Uruguayan forefather of magical realism Felisberto Hernández (translated by Esther Allen). Both pieces are entitled “The. . .