After a minor hiatus, Janis Stirna is back with his on-going preview of the Eurovision. The semi-finals start next Tuesday (5/22), and he promised me he’d cover all the entries before the finals along with all his yes/no votes on who will make it to the finals.
Hello my friends.
If You are here today this is meaning You are again with me in following Eurovision songgames! However before I am telling you my yesvotes and novotes and wonderings of European motherland songgames contestants, I first must to be telling you answers to questionings.
Is Janis Latvian? I am. Is Janis making writings hisself? I am! I am writer in motherland Latvia and am enjoying to write and write all the times I have possibilities for to write. But what for to make writings hisself if Janis can be finding translators by Americas, that are plentiful of English knowing peoples?! Or maybe by Chad W. Post, that is plentiful of knowing all peoples?!
My answer is easy. I, Janis, too am writing and knowing of English as well. I am working many years hard for learning English of book and picturefilms—my English is something You are understanding and this is most important thing, so why for should I search of translators? Translatoring is also lasting long days and I am not all the times joyous of outcome. It is also priding for me to be writing at You of my own wordings.
But now is time for more Eurovision songgames writings! I am for to write at You first of semi-finals 1 European motherlands, then of semi-finals 2 motherlands. I will for to make of groupings, yes? There are also click-links for to viewing of picturevideos of musics! Are You excite?! Here we are going!
Montenegro: Peoples question at MY English? Singing man is not even singing, but is making rhymings. Rhymings of talking! And why for to burning globe??? IS PERFECTLY GOOD GLOBE!! I am finding donkey friend of singing man with no sense globe burn rhymings finding greatly more interesting than singing man hisself. Sorry, Montenegro, but European motherlands already are having one Italian Jovanotti-type singer—his name is Jovanotti and he is of Italy. Maybe picturevideo of donkey friend only is better idea. I am thinking no songgames finals for Montenegro.
Iceland: Ooh, fancy violin soundings. Song words are of serious times, maybe also sad times. Music is also sounding serious and well, also music is sounds very very familiarity… BUT HEI WAIT. This Jonsi is not Sigur Ros Jonsi. Is Iceland playing trickery? Fancy violin soundings and fancy picturevideos will not be putting sheepswool atop on MY eyes, Iceland, oh no! Not this day!
Greece: HELLO GREEK FRIEND. Oh yes hello. Greece is not having trickeries. Greece is finding most beauteous non-prostitution woman in shortest dress and wind in hair who can sing sexywords on stages made of light and mens with unnatural bendiness of arms and legs. Thank you, Greeceland. Oh yes thank you for not making trickeries. Oh yes. See you at songgames finals, Greece.
Latvia: Look, friends, is my motherland country Latvia! Our woman also is beauteous, but with songwords that make none of the sense. Yet Latvia songgames song is like soundworm in Your ear. A soundworm speaking words of none of the sense. And this worm, he is never leaving your brain and You are thinking and singing all of the times. HEI. Why no one dance in Airport Riga when I am flying? Is extra possibility on ticketings?! AirBaltic, we are to be in contacts soon, and Latvia I am thinking also will be in songgames finals.
Albania: Albania woman is letting her childrens make writings on wall? While she is making standing and song in box? Where to have her feets gone? Though she IS having a voice of strongness and winning, but is filling of sad. OH YES, probably because nobody will be understanding her songwords. Maybe following year, Albania is making songwords in normal languages. And maybe following year Albania also is making it to finals because this year NO. No.
Romania: In what country is Romania picturevideo happening? Is desert, is drummings, is Abu Dhabi, is Scottish bagpipings… She is globetrotting so quickfast! Perhaps she has possibilities for to time travel? Romanian woman singing is much like Spain musics of previous songgames, but with more gyrations of bodies and chest bubbles. And accordion! Perhaps Romania will share time travel secrets and show more of the gyrations when we are seeing her in songgames finals.
So there my friends is first six semi-finals 1 Eurovision songgames explaining by Your friend Janis, me! I will bring you more words of Eurovision soon, but I must now go to trap my train or else be making seering walking to City Center from homehold. Let us hold our thumbs for all songgames contestants (yes also the so silly ones) and see you soon next time for writings.
Sorry for yesterday’s minor hiccup re: Icelandic Week. TMI: On Saturday, a car of deaf kids ran a red light and slammed into me. (Yes, I know this sounds like the set-up to a joke.) I had my two kids with me, so it was exceptionally scary, but we’re all fine. As a result though, I’ve spent the past two days dealing with the insurance company, arranging to get a rental car, figuring out how to renew my recently expired license in order to get a rental car, etc. etc. Anyway, all back to normal(ish) today, so prepare to be flooded with all things Icelandic.
First up is today’s morning song—“Tunglið” by Ólafur Arnalds from his recent album . . . And They Have Escaped the Weight of Darkness. This album is filled with peaceful, emotive pieces that are perfect for easing into your day (or recovering from the spook of a car accident?).
Here’s a bit of the Pitchfork (“World’s Most Obnoxious Music Website”(tm))1 review of this album:
Ólafur Arnalds is a young Icelandic musician whose work defines “architectural,” as bulky strings are built around skeletal frameworks of piano, sometimes with sparse electronic loops for detail. He has a strong ear for proportion and balance, as if a single misplaced sound could trigger a collapse. At worst, his music can feel conservative and utilitarian, or overly cautious. There’s a thin line between having an indelible personal stamp and charting by numbers. But at best, Arnalds’ lucid forms and themes produce an agreeable opulence.
Not surprisingly, Ólafur Arnalds played with Sigur Rós . . . He’s also all of 25 years old. I suspect he’ll be putting out pretty albums for quite some time to come.
1 As someone who reads “p4k” nearly every day, it’s maybe a bit hypocritical to say something like this. But whatever. Aside from the occasional perceptive review (usually written by Douglas Wolk), most of these pieces are reflections on a sort of “approved Pitchfork lifestyle.” It’s not about the music, it’s about the determined coolness of being associated with that music. Some musical styles are “hip,” others are backwards looking, anything more experimental than Animal Collective are dismissed as niche.
According to Publisher’s Lunch:
Iceland has formally signed on as the guest honor for the Frankfurt Book Fair in 2011. FBF director Jurgen Boos says in the announcement, “Iceland is one of the smallest book markets worldwide, but unbelievably productive. Literature has shaped the identity of this European island nation from the beginning. At the same time, its geographical position and its culture have made Iceland an important interface between America and Europe.”
When I was about two-thirds of the way through Neuman’s very ambitious, very engrossing novel, Bromance Will Evans asked me what I thought the purpose the rapist had in this book. Not who the rapist was—something that’s held in suspense. . .
“At night Amarâq is coated with a darkness as viscous as unmixed colors, neither the fjord nor the mountains, valleys, lakes, or the river exist, there is only a black mass, a void that spreads across the landscape sporadically, pressing. . .
If you’ve been following any of the recent Antoine Volodine talk going around Three Percent—both on the blog or on the podcasts—and have heard his fans wax obsessive over all his alter author-egos, you’re probably starting to feel some Volodine. . .
Muireann Maguire’s Red Spectres is a stunning and engaging collection of eleven Russian gothic tales written by various authors during the early Soviet Era, all but two stories of which are featured in English for the first time ever. These. . .
“The small stone plaza was floating in the midday heat. The Christ of Elqui, kneeling on the ground, his gaze thrown back on high, the part in his hair dark under the Atacaman sun—he felt himself falling into an ecstasy.. . .
This slender, uncanny volume—the second, best-selling collection of stories by Russian author Ludmilla Petrushevskaya to appear in the U.S.—has already received considerable, well-deserved praise from many critics and high profile publications. Its seventeen short tales, averaging ten pages each, are. . .
The Urdu word basti refers to any space, intimate to worldly, and is often translated as “common place” or “a gathering place.” This book by Intizar Husain, who is widely regarded as one of the most important living Pakistani writers,. . .