The exiled Bangladeshi writer Taslima Nasrin, who is accused of insulting Islam, will be allowed to stay in India it emerged today – but only if she remains in a government flat in a secret location in Delhi, unable to receive visitors or step outside her door.
The continuing saga of Bangladeshi author Taslima Nasrin has taken another turn for the worse (here’s a recap of the situation) and in addition to facing criminal charges for her “anti-Islamic” views, there’s now a warrant out for her death:
Muslim clerics in eastern India issued a “death warrant” on Friday against controversial Bangladeshi author Taslima Nasrin, threatening her life if she did not leave the country where she lives in exile.
Although one prominent cleric said Nasrin had a month to leave, another said she had 15 days. Anyone who killed her would get a cash reward of 100,000 rupees ($2,400), they said.
Last week, E.J. posted about poet and novelist Taslima Nasrin, who was attacked at her book launch.
Well, according to today’s Arts, Briefly in the New York Times things have gotten even crazier:
The Bangladeshi author Taslima Nasreen will face criminal charges for what the authorities called her anti-Islamic views, which prompted an attack against her by Muslims last week in central India, Agence France-Presse reported. A police official in the city of Hyderabad said Ms. Nasreen faced a charge of “hurting Muslim feelings.” [. . . ] Under Indian law, promoting “disharmony or feelings of enmity, hatred or ill will” between religious groups is punishable by up to three years in jail.
The poet and novelist Taslima Nasrin has been attacked at the launch of her book Shodh (Getting Even) in the south Indian state of Tamil Nadu.
Reports suggest that a crowd of between 20 and 100 protesters, led by three local politicians (MLAs) belonging to the Majlis-e-Ittehadul Muslimeen (MIM) party, burst into the Hyderabad press club shouting slogans describing Nasrin as “anti-Muslim” and “anti-Islam”. They ransacked the venue, throwing chairs and overturning tables, as well as reportedly slapping the writer in the ensuing melee.
“Rambling Jack—what’s that?”
“A novel. Novella, I guess.”
“Yeah, it looks short. What is it, a hundred pages?”
“Sorta. It’s a duel language book, so really, only about… 50 pages total.”
“And this—what. . .
Many authors are compared to Roberto Bolaño. However, very few authors have the privilege of having a Roberto Bolaño quote on the cover of their work; and at that, one which states, “Good readers will find something that can be. . .
In Josep Maria de Sagarra’s Private Life, a man harangues his friend about literature while walking through Barcelona at night:
When a novel states a fact that ties into another fact and another and another, as the chain goes on. . .
César Aira dishes up an imaginative parable on how identity shapes our sense of belonging with Dinner, his latest release in English. Aira’s narrator (who, appropriately, remains nameless) is a self-pitying, bitter man—in his late fifties, living again with. . .
Originally published in French in 2007, We’re Not Here to Disappear (On n’est pas là pour disparaître) won the Prix Wepler-Fondation La Poste and the Prix Pierre Simon Ethique et Réflexion. The work has been recently translated by Béatrice Mousli. . .
Even though the latest from Jean Echenoz is only a thin volume containing seven of what he calls “little literary objects,” it is packed with surprises. In these pieces, things happen below the surface, sometimes both literally and figuratively. As. . .
Who is this woman? This is the question that opens Xiao Bai’s French Concession, a novel of colonial-era Shanghai’s spies and revolutionaries, police and smugglers, who scoot between doorways, walk nonchalantly down avenues, smoke cigars in police bureaus, and lounge. . .